TranslateSubtitles.org

survivor.s47e11.1080p.web.h264-spamneggs_track3_[eng].srt French (fr) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:03,344 --> 00:00:04,689
Ça s'appelle "fidèle à la terre."

2
00:00:04,793 --> 00:00:07,517
<i>Je chuchote des choses
différentes aux oreilles des gens.</i>

3
00:00:09,137 --> 00:00:12,172
<i>Tout ce que j'ai à faire, c'est
de décider qui sera ma prochaine</i>

4
00:00:12,275 --> 00:00:13,482
victime.
Je suis un assassin souriant.

5
00:00:13,586 --> 00:00:15,000
[rire]

6
00:00:15,103 --> 00:00:17,931
<i>PROBST :
Précédemment dans</i> Survivor...

7
00:00:25,344 --> 00:00:28,206
<i>RACHEL :
Mon cœur s'emballe.</i>

8
00:00:28,310 --> 00:00:30,379
<i>Oh, mon Dieu. Je l'ai.</i>

9
00:00:30,482 --> 00:00:32,655
Liste de choses à faire
<i>Survivor</i>.

10
00:00:34,517 --> 00:00:38,000
<i>SUE : Personne ne sait que
Caroline, moi et Gabe</i>

11
00:00:38,103 --> 00:00:39,172
sommes dans une alliance.

12
00:00:40,551 --> 00:00:42,448
<i>SUE :
Nous allons être une force
avec laquelle il faudra compter.</i>

13
00:00:42,551 --> 00:00:44,103
KYLE :
Ce n'est qu'une question
de temps avant que

14
00:00:44,206 --> 00:00:45,655
qu'il me frappe ou que je le frappe.

15
00:00:45,758 --> 00:00:48,655
<i>J'aime Gabe à la folie,
mais c'est chacun</i>

16
00:00:48,758 --> 00:00:50,068
pour soi en ce moment.

17
00:00:50,172 --> 00:00:53,689
Ce sera toi, moi et Sue
dans le trio final.

18
00:00:53,793 --> 00:00:56,172
<i>CAROLINE :
Gabe est un membre
d'alliance proche de moi,</i>

19
00:00:56,275 --> 00:00:58,344
<i>mais les choses s'ouvrent
maintenant.</i>

20
00:01:01,206 --> 00:01:02,551
Il a mieux joué que moi.

21
00:01:04,965 --> 00:01:08,103
<i>CAROLINE :
Cibler Gabe, c'est
cibler Sue...</i>

22
00:01:09,655 --> 00:01:11,724
<i>...et trahir sa confiance</i>

23
00:01:11,827 --> 00:01:13,172
et potentiellement détruire
notre alliance.

24
00:01:21,551 --> 00:01:23,000
Dixième personne éliminée

25
00:01:23,103 --> 00:01:26,413
et le troisième membre
de notre jury : Gabe.

26
00:01:28,793 --> 00:01:30,448
La tribu a parlé.

27
00:01:47,827 --> 00:01:49,172
On fait ça, mon pote.

28
00:01:49,275 --> 00:01:51,206
TEENY :
Je sais que c'était dur,
de voter avec nous.

29
00:01:52,379 --> 00:01:54,172
- Je sais.
- TEENY : Oui, c'est dur.

30
00:01:54,275 --> 00:01:55,517
SAM :
Je suis désolé, mec.

31
00:01:55,620 --> 00:01:57,413
Je sais que c'était ton pote.
C'est dur

32
00:01:57,517 --> 00:01:59,103
de voir partir quelqu'un qu'on aime.

33
00:01:59,206 --> 00:02:01,724
<i>Ça m'a mis dans une sorte
de funk émotionnel en ce moment,</i>

34
00:02:01,827 --> 00:02:03,413
<i>le fait que Gabe soit rentré
à la maison,</i>

35
00:02:03,517 --> 00:02:06,689
et que j'ai joué un rôle là-dedans
parce que j'appréciais vraiment Gabe

36
00:02:06,793 --> 00:02:07,896
<i>en tant que personne.</i>

37
00:02:08,000 --> 00:02:09,310
- Ça va aller.
- Ouais.

38
00:02:09,413 --> 00:02:11,724
<i>Mais le niveau de menace
de Gabe a augmenté,</i>

39
00:02:11,827 --> 00:02:14,551
<i>en même temps que le mien,
donc je dois tracer une ligne</i>

40
00:02:14,655 --> 00:02:15,965
dans le sable et dire :
"Hé, je vais te frapper

41
00:02:16,068 --> 00:02:17,344
"avant que tu me frappes

42
00:02:17,448 --> 00:02:18,793
<i>et m'assurer que ça colle."</i>

43
00:02:18,896 --> 00:02:21,413
<i>Alors maintenant, de retour
au camp, je ne fais confiance</i>

44
00:02:21,517 --> 00:02:24,275
<i>à personne. J'ai l'impression que
je dois gagner chaque immunité</i>

45
00:02:24,379 --> 00:02:26,172
après ça afin d'assurer
le fait que je serai

46
00:02:26,275 --> 00:02:27,689
encore là.

47
00:02:39,413 --> 00:02:40,793
[murmure] Merci.

48
00:02:40,896 --> 00:02:43,517
<i>Le conseil tribal était vraiment
nul ce soir.</i>

49
00:02:43,620 --> 00:02:46,206
<i>Ils ont vraiment pris Gabe
par surprise,</i>

50
00:02:46,310 --> 00:02:48,517
<i>grave.
C'est nul.</i>

51
00:02:48,620 --> 00:02:51,310
Et toute la tribu le savait,
sauf moi.

52
00:02:51,413 --> 00:02:52,655
TEENY :
Merci d'avoir allumé
le feu, les gars.

53
00:02:52,758 --> 00:02:53,965
- CAROLINE : Wow.
- GENEVIEVE : Magnifique.

54
00:02:54,068 --> 00:02:56,241
Vous êtes des faiseurs de miracles.

55
00:03:00,931 --> 00:03:02,724
<i>SUE :
Je me sens anéantie.</i>

56
00:03:02,827 --> 00:03:04,586
<i>Je ne peux même plus faire
confiance à Caroline.</i>

57
00:03:04,689 --> 00:03:06,000
<i>Quelque chose comme ça</i>

58
00:03:06,103 --> 00:03:09,413
met vraiment le feu
à mes fesses pour, genre,

59
00:03:09,517 --> 00:03:13,137
<i>vraiment commencer à éliminer
tout le monde, mais surtout Kyle.</i>

60
00:03:13,241 --> 00:03:15,206
<i>Je n'arrive pas à croire qu'il
soit encore là. Ça...</i>

61
00:03:15,310 --> 00:03:17,310
beurk... ça me retourne l'estomac.

62
00:03:17,413 --> 00:03:19,137
plus que le fait qu'il ait
inscrit mon nom.

63
00:03:19,241 --> 00:03:20,448
Genre, je...

64
00:03:20,551 --> 00:03:23,034
Je veux inscrire son nom
pour Gabe.

65
00:03:23,137 --> 00:03:25,137
Et j'ai hâte à ce jour.

66
00:03:25,241 --> 00:03:27,206
♪ ♪

67
00:03:54,862 --> 00:03:56,793
♪ ♪

68
00:04:21,724 --> 00:04:23,517
♪ ♪

69
00:04:40,793 --> 00:04:42,827
♪ ♪

70
00:04:58,551 --> 00:05:01,448
TEENY :
D'accord, quelles sont les chances
que le soleil se montre aujourd'hui ?

71
00:05:04,103 --> 00:05:05,689
La pluie s'arrête-t-elle ?

72
00:05:05,793 --> 00:05:07,758
<i>SUE :
La nuit dernière, c'était dur.</i>

73
00:05:07,862 --> 00:05:09,793
<i>Il pleuvait à verse.</i>

74
00:05:09,896 --> 00:05:12,931
Le vent souffle,
on tremble, on gèle.

75
00:05:13,034 --> 00:05:14,172
<i>Et on est juste...
on est misérable.</i>

76
00:05:14,275 --> 00:05:15,724
<i>On est gelé.
On n'a pas envie de parler.</i>

77
00:05:15,827 --> 00:05:18,620
<i>On veut juste, genre,
se recroqueviller, et j'ai continué</i>

78
00:05:18,724 --> 00:05:21,310
à prier pour qu'un peu de la chaleur
de ce feu vienne jusqu'à moi.

79
00:05:22,931 --> 00:05:24,172
- RACHEL : Mm-hmm.
- GENEVIEVE : Ouais.

80
00:05:24,275 --> 00:05:26,620
<i>SUE :
Mais le pire,</i>

81
00:05:26,724 --> 00:05:28,172
<i>c'est que Gabe est parti.</i>

82
00:05:28,275 --> 00:05:30,034
Ma couverture de sécurité, mon...

83
00:05:30,137 --> 00:05:33,068
Vous savez, mon numéro un
depuis le premier jour, parti, et maintenant,

84
00:05:33,172 --> 00:05:35,310
<i>Je suis misérable, je suis toute seule.</i>

85
00:05:35,413 --> 00:05:36,965
<i>C'est un environnement
difficile, difficile, difficile</i>

86
00:05:37,068 --> 00:05:38,689
dans lequel se trouver.

87
00:05:40,758 --> 00:05:42,172
SUE : Je vais bien.

88
00:05:51,793 --> 00:05:53,344
C'est juste...

89
00:05:54,379 --> 00:05:56,379
<i>CAROLINE :
La nuit dernière, trahir Sue</i>

90
00:05:56,482 --> 00:05:58,620
<i>était peut-être une énorme erreur.</i>

91
00:05:58,724 --> 00:06:00,482
<i>Je savais qu'il y avait une chance
qu'elle soit juste</i>

92
00:06:00,586 --> 00:06:02,379
du genre,

93
00:06:02,482 --> 00:06:04,310
"Tu es sur ma liste noire,
tu es dehors.

94
00:06:04,413 --> 00:06:06,310
"Tu m'as trahie.
Je pensais pouvoir te faire confiance.

95
00:06:06,413 --> 00:06:08,724
Je ne peux faire confiance à personne.
Notre relation est finie."

96
00:06:08,827 --> 00:06:10,758
<i>Je détestais prendre ce risque,</i>

97
00:06:10,862 --> 00:06:12,620
<i>mais je savais que,
du fond de mon cœur,</i>

98
00:06:12,724 --> 00:06:13,965
<i>c'est le jeu que je dois jouer.</i>

99
00:06:14,068 --> 00:06:15,310
<i>Donc, je dois lui parler.</i>

100
00:06:15,413 --> 00:06:16,965
Je dois m'assurer

101
00:06:17,068 --> 00:06:18,689
Elle comprend pourquoi
j'ai voté comme ça.

102
00:06:18,793 --> 00:06:22,379
J'avais l'impression que mes seuls
vrais amis étaient toi et Gabe.

103
00:06:22,482 --> 00:06:25,034
Je n'aime pas les gens
qui ne sont pas loyaux.

104
00:06:25,137 --> 00:06:26,896
C'est ce que je suis. Ce n'est
pas que je ne t'aime pas,

105
00:06:27,000 --> 00:06:28,241
mais, tu vois, c'est juste...

106
00:06:28,344 --> 00:06:30,689
- Tu vois, je suis loyale.
- Oui.

107
00:06:32,827 --> 00:06:34,310
Oui.

108
00:06:34,413 --> 00:06:36,931
- Je veux t'expliquer
une chose.
- Oui, oui.

109
00:06:37,034 --> 00:06:40,172
Ça ne me donne pas l'impression
de ne pas être loyale envers toi.

110
00:06:40,275 --> 00:06:43,034
Mais j'avais l'impression de prendre
des décisions qui étaient bonnes

111
00:06:43,137 --> 00:06:44,896
pour Gabe. Et j'ai commencé à
avoir l'impression de ne pas

112
00:06:45,000 --> 00:06:46,241
- avoir de contrôle sur mon jeu.
- Oui. Mm-hmm.

113
00:06:46,344 --> 00:06:48,689
J'avais l'impression d'avoir attendu
toute ma vie pour ça

114
00:06:48,793 --> 00:06:50,620
- juste pour faire ce que quelqu'un
d'autre me disait de faire.
- Exactement.

115
00:06:50,724 --> 00:06:53,034
Et je me suis dit : "Ça, pour moi...

116
00:06:53,137 --> 00:06:55,517
"Je préfère rentrer chez moi plus
tôt et jouer à mon jeu

117
00:06:55,620 --> 00:06:58,068
"que d'arriver à la fin en ayant
l'impression que quelqu'un m'a

118
00:06:58,172 --> 00:06:59,413
- portée et que je n'ai rien fait."
- C'est vrai. C'est vrai.

119
00:06:59,517 --> 00:07:01,103
<i>CAROLINE :
Gabe avait une vision de moi,</i>

120
00:07:01,206 --> 00:07:03,206
<i>qu'il allait m'amener
jusqu'à la fin,</i>

121
00:07:03,310 --> 00:07:06,965
<i>et je n'aurais fait aucune stratégie
par moi-même, juste</i>

122
00:07:07,068 --> 00:07:08,586
en le suivant, et il aurait
le mérite de beaucoup de coups.

123
00:07:08,689 --> 00:07:10,000
pour beaucoup de coups.

124
00:07:10,103 --> 00:07:12,724
Ce n'est absolument pas le jeu
que j'avais l'intention de jouer.

125
00:07:12,827 --> 00:07:15,758
Je voulais participer à <i>Survivor</i>
depuis l'âge de cinq ans.

126
00:07:15,862 --> 00:07:17,931
C'est le rêve
de ma vie.

127
00:07:18,034 --> 00:07:19,344
C'est ce qui compte
le plus pour moi.

128
00:07:19,448 --> 00:07:21,551
J'ai l'impression que mon objectif
ici est de jouer un jeu

129
00:07:21,655 --> 00:07:23,068
dont je serai fière.

130
00:07:23,172 --> 00:07:24,448
Que je pourrai revoir

131
00:07:24,551 --> 00:07:26,000
- et me dire, comme
une petite fille.
- Oui.

132
00:07:26,103 --> 00:07:27,517
Que j'ai prouvé
à cette petite fille,

133
00:07:27,620 --> 00:07:29,517
- que j'ai réussi,
et j'étais si fière de moi.
- Mm-hmm.

134
00:07:29,620 --> 00:07:31,413
<i>CAROLINE :
J'ai un TDAH,</i>

135
00:07:31,517 --> 00:07:33,758
<i>et l'impact que ça a eu sur moi
quand j'étais enfant, c'est que,</i>

136
00:07:33,862 --> 00:07:36,310
<i>j'avais l'impression
d'échouer constamment.</i>

137
00:07:36,413 --> 00:07:38,068
<i>Alors, en grandissant, j'ai
intériorisé ça en me disant :</i>

138
00:07:38,172 --> 00:07:40,413
<i>"Je suis juste stupide",</i>

139
00:07:40,517 --> 00:07:42,931
parce que j'ai grandi
en disant que j'allais faire

140
00:07:43,034 --> 00:07:44,517
quelque chose et qu'ensuite
j'étais distraite,

141
00:07:44,620 --> 00:07:47,310
ou que je n'arrivais pas à me forcer
à faire quelque chose.

142
00:07:47,413 --> 00:07:48,724
Et je me sentais comme un échec.

143
00:07:48,827 --> 00:07:50,931
Alors, j'ai l'impression
d'avoir vécu ma vie

144
00:07:51,034 --> 00:07:52,758
juste pour me prouver
que je ne suis pas cet échec.

145
00:07:52,862 --> 00:07:55,793
<i>La résilience était tout ce que
j'avais, et</i> Survivor <i>était une</i>

146
00:07:55,896 --> 00:07:58,172
<i>expérience où je pouvais voir
à quel point c'est formidable</i>

147
00:07:58,275 --> 00:08:00,344
si vous persévérez.

148
00:08:00,448 --> 00:08:02,172
<i>Et ce qui est fou, c'est que j'ai
l'impression que c'est ce qui</i>

149
00:08:02,275 --> 00:08:05,586
<i>me pousse dans ce jeu.</i>

150
00:08:05,689 --> 00:08:07,137
- Je veux aller
en finale avec toi.
- D'accord.

151
00:08:07,241 --> 00:08:09,034
Et nous nous complétons.
C'est bizarre, mais c'est le cas.

152
00:08:09,137 --> 00:08:10,551
Et tu es mon numéro un.

153
00:08:10,655 --> 00:08:12,724
- Tu es ma numéro un.
- Tu es mon numéro un à 100 %.

154
00:08:12,827 --> 00:08:15,793
<i>SUE :
Même si Caroline a voté pour Gabe,</i>

155
00:08:15,896 --> 00:08:18,517
j'ai l'impression qu'elle est venue
vers moi et m'a tendu une branche,

156
00:08:18,620 --> 00:08:20,241
<i>et c'est tout ce dont j'avais besoin.</i>

157
00:08:20,344 --> 00:08:21,724
<i>Je me sens bien avec elle.</i>

158
00:08:21,827 --> 00:08:24,137
Je pense toujours que nous sommes
numéro un et numéro deux ensemble.

159
00:08:24,241 --> 00:08:27,620
<i>Et maintenant, c'est le moment de
prendre le contrôle de ce jeu.</i>

160
00:08:32,379 --> 00:08:33,620
Nous sommes à huit, et nous sommes
les trois les plus soudés.

161
00:08:33,724 --> 00:08:35,172
Nous sommes, genre,
une alliance à trois.

162
00:08:35,275 --> 00:08:36,482
- Tout ce qu'on a à faire...
- On est liés.
- Oui. Oui.

163
00:08:36,586 --> 00:08:37,793
Genre, pour le top trois,

164
00:08:37,896 --> 00:08:39,344
tout ce qu'on a à faire,
c'est bien jouer nos cartes.

165
00:08:45,862 --> 00:08:47,103
TEENY :
Ouais.

166
00:08:47,206 --> 00:08:49,206
ANDY :
D'accord, ouais.

167
00:08:51,448 --> 00:08:53,551
- CAROLINE : Bonjour. Bonjour.
- Salut.
- SUE : Bonjour.

168
00:08:53,655 --> 00:08:55,724
ANDY :
Bonjour.

169
00:08:55,827 --> 00:08:57,206
Comment tout le monde se sent
ce matin ?

170
00:08:57,310 --> 00:08:59,103
- ANDY : Comment on se sent ?
- Bien.

171
00:08:59,206 --> 00:09:02,586
<i>RACHEL : Je pense que
le fait que Gabe ne soit plus là</i>

172
00:09:02,689 --> 00:09:04,068
<i>ouvre la porte</i>

173
00:09:04,172 --> 00:09:06,413
à un peu ces, genre,
stratégies de fin de partie

174
00:09:06,517 --> 00:09:09,344
que nous cherchons tous
à créer dès maintenant.

175
00:09:09,448 --> 00:09:10,896
- C'était un vote difficile hier soir.
- ANDY : C'était dur.
- Je sais.

176
00:09:11,000 --> 00:09:12,724
- Mm-hmm.
- TEENY : Mais je ne veux pas que
tu t'inquiètes de, genre...

177
00:09:12,827 --> 00:09:14,827
- Merci. Merci.

178
00:09:14,931 --> 00:09:16,344
J'étais reconnaissante
que ce ne soit pas moi.

179
00:09:16,448 --> 00:09:17,931
RACHEL :
Ouais. Ce n'était pas toi. Ouais.

180
00:09:18,034 --> 00:09:19,655
Je me sens, genre,

181
00:09:19,758 --> 00:09:21,724
bien avec ce groupe
qui est là,

182
00:09:21,827 --> 00:09:23,034
- SUE : Ouais.
- TEENY : Moi aussi.
- euh, pour l'avenir.

183
00:09:23,137 --> 00:09:24,551
ANDY :
Moi aussi, vraiment.

184
00:09:24,655 --> 00:09:27,448
C'est vraiment bien, je trouve,

185
00:09:27,551 --> 00:09:30,448
parce que ça laisse
Geneviève, Sam, Kyle.

186
00:09:30,551 --> 00:09:32,551
- RACHEL :
Alliance des outsiders, les gars.
- SUE : Ouais.

187
00:09:32,655 --> 00:09:34,689
J'adore une...
une belle histoire d'outsider.

188
00:09:35,862 --> 00:09:37,310
- RACHEL : Oui.
- ANDY : Ouais.

189
00:09:37,413 --> 00:09:39,241
C'est ce que je voulais depuis
le début. Je le pense vraiment.

190
00:09:39,344 --> 00:09:41,827
<i>RACHEL :
J'essaie de construire un groupe
pour aller jusqu'à la fin.</i>

191
00:09:41,931 --> 00:09:43,965
<i>Je pense que mes meilleures options</i>

192
00:09:44,068 --> 00:09:46,379
<i>dans ce jeu sont</i>

193
00:09:46,482 --> 00:09:49,344
<i>un terrain de jeu qui
n'inclut pas Geneviève,</i>

194
00:09:49,448 --> 00:09:51,517
<i>Sam ou Kyle.</i>

195
00:09:51,620 --> 00:09:54,034
<i>Je pense que les cinq
joueurs restants... nous avons tous</i>

196
00:09:54,137 --> 00:09:56,655
une chance de nous battre
les uns contre les autres, euh,

197
00:09:56,758 --> 00:10:00,034
si on arrive
à cinq à la fin.

198
00:10:00,137 --> 00:10:02,413
Je suis sûr que tu voudrais
probablement que Geneviève sorte

199
00:10:02,517 --> 00:10:03,827
- puisque tu as déjà
écrit son nom.
- Euh...

200
00:10:03,931 --> 00:10:06,482
Je... Tu sais, je...
Je suis, genre...

201
00:10:06,586 --> 00:10:07,965
La seule personne que je veux...

202
00:10:08,068 --> 00:10:09,655
- Je vise Kyle en ce moment.
- ANDY : Ouais.

203
00:10:11,931 --> 00:10:13,482
On peut choisir qui on veut
pour les trois prochains.

204
00:10:13,586 --> 00:10:14,827
ANDY :
Faisons-le.

205
00:10:14,931 --> 00:10:17,793
Selon qui gagne, ça affectera
l'ordre.

206
00:10:17,896 --> 00:10:19,896
Mais, genre, on peut arriver à
cinq avec notre...

207
00:10:20,000 --> 00:10:22,379
- Oh. Ça m'excite.
- CAROLINE : Oui.

208
00:10:22,482 --> 00:10:24,103
- ANDY : Allons-y.
- Je prie pour l'un de nous.
- Oui.

209
00:10:24,206 --> 00:10:26,620
- Absolument.
<i>- ANDY : Je suis en très bonne
position.</i>

210
00:10:26,724 --> 00:10:28,896
<i>Avec le départ de Gabe, on attire</i>

211
00:10:29,000 --> 00:10:30,413
<i>Caroline et Sue. Ça fait cinq.</i>

212
00:10:30,517 --> 00:10:32,413
<i>C'est la majorité à huit.</i>

213
00:10:32,517 --> 00:10:34,103
Et on a collaboré au puits.

214
00:10:34,206 --> 00:10:37,172
On s'est dit : "Ouais. On reste
ensemble, on gère ce jeu."

215
00:10:44,103 --> 00:10:46,241
♪ ♪

216
00:10:55,482 --> 00:10:57,482
SAM :
Encore une semaine, mec.

217
00:10:57,586 --> 00:10:59,862
Mais on est plus que huit.

218
00:10:59,965 --> 00:11:02,586
Il y a des gens qui me font peur
en termes de votes du jury...

219
00:11:02,689 --> 00:11:05,310
- SAM : Ouais.
- plus que vous.

220
00:11:05,413 --> 00:11:07,620
SAM :
Est-ce qu'on craint que ces
cinq personnes essaient de,

221
00:11:07,724 --> 00:11:09,206
genre, éliminer les trois
d'entre nous ?

222
00:11:09,310 --> 00:11:11,655
- KYLE : Ouais, un peu.
- CAROLINE : Je pense que oui.

223
00:11:11,758 --> 00:11:13,931
KYLE : Je pense qu'on est les
trois grandes menaces assises.

224
00:11:18,034 --> 00:11:19,103
Ouais.

225
00:11:19,206 --> 00:11:20,413
GENEVIÈVE :
Dès que l'un de nous part,

226
00:11:20,517 --> 00:11:21,896
on est à la merci de qui veut
nous sauver.

227
00:11:22,000 --> 00:11:23,586
SAM :
Ouais.

228
00:11:23,689 --> 00:11:26,000
KYLE :
Je veux protéger les plus
grandes menaces du jeu,

229
00:11:26,103 --> 00:11:28,000
et vous deux êtes les plus
grandes menaces dans ce jeu.

230
00:11:28,103 --> 00:11:29,482
- SAM : Ouais.
- Genre, vous êtes les personnes

231
00:11:29,586 --> 00:11:31,827
- avec qui je veux aller loin.
- Ouais.

232
00:11:31,931 --> 00:11:34,655
<i>J'ai eu une conversation
intéressante avec Kyle et Sam.</i>

233
00:11:34,758 --> 00:11:36,172
<i>Mais je n'aime pas utiliser
le mot "alliance"</i>

234
00:11:36,275 --> 00:11:38,413
<i>ou même dire, genre,</i>

235
00:11:38,517 --> 00:11:40,413
"J'ai confiance en les gens" ou
"Je suis proche des gens" parce

236
00:11:40,517 --> 00:11:42,724
que je ne ressens
aucun de ces liens

237
00:11:42,827 --> 00:11:45,103
avec qui que ce soit ici, exprès.

238
00:11:45,206 --> 00:11:48,310
Genre, s'il y a des gens avec
qui tout le monde veut être,

239
00:11:48,413 --> 00:11:50,620
peut-être qu'on élimine
ces personnes.

240
00:11:50,724 --> 00:11:53,000
<i>Dans la vraie vie,
j'adore créer des liens avec les</i>

241
00:11:53,103 --> 00:11:54,862
<i>gens, et je suis, genre,
un livre ouvert.</i>

242
00:11:54,965 --> 00:11:57,206
<i>Et dans le jeu, j'ai créé un lien</i>

243
00:11:57,310 --> 00:12:00,344
<i>rapide avec Kishan.
Et quand il</i>

244
00:12:00,448 --> 00:12:03,793
est parti, ses derniers mots
pour moi étaient,

245
00:12:03,896 --> 00:12:06,448
<i>- "Geneviève, j'avais confiance."</i>
- Geneviève, je te faisais confiance.

246
00:12:06,551 --> 00:12:08,620
<i>GENEVIÈVE :
Et</i>

247
00:12:08,724 --> 00:12:11,758
à partir de ce moment-là,
j'ai réalisé, genre,

248
00:12:11,862 --> 00:12:14,758
c'est le pouvoir que les liens
ont dans ce jeu,

249
00:12:14,862 --> 00:12:17,551
et je ne veux pas de ce pouvoir.

250
00:12:17,655 --> 00:12:20,586
<i>Vous savez,
je préfère être une méchante.</i>

251
00:12:20,689 --> 00:12:22,448
que les gens ne comprenaient pas

252
00:12:22,551 --> 00:12:24,551
que le meilleur ami

253
00:12:24,655 --> 00:12:26,482
qui a tué leur rêve.

254
00:12:26,586 --> 00:12:28,655
Vous voyez ?

255
00:12:29,655 --> 00:12:31,172
<i>Je pense que c'est juste un jeu,</i>

256
00:12:31,275 --> 00:12:34,034
- genre, rien de personnel.
- SAM : C'est très facile pour

257
00:12:34,137 --> 00:12:36,034
n'importe lequel d'entre nous trois,
je pense,

258
00:12:36,137 --> 00:12:39,344
d'éliminer les deux autres
avec ce cinq,

259
00:12:39,448 --> 00:12:41,551
mais ensuite tu te retrouves à six,

260
00:12:41,655 --> 00:12:43,862
et je ne sais pas d'où l'un
de nous tire des chiffres.

261
00:12:43,965 --> 00:12:45,344
GENEVIEVE :
Oui, je suis d'accord avec toi.

262
00:12:45,448 --> 00:12:46,896
Je n'ai personne
qui, selon moi,

263
00:12:47,000 --> 00:12:48,931
- serait solide à ce stade.
- Genre, j'ai l'impression que si tu...

264
00:12:49,034 --> 00:12:51,310
Si vous y allez et que tu y vas,
je suis à six,

265
00:12:51,413 --> 00:12:53,517
mais je suis la prochaine cible facile.

266
00:12:53,620 --> 00:12:56,965
<i>Au début de ce jeu,
j'étais trompeur,</i>

267
00:12:57,068 --> 00:13:00,137
<i>j'étais un menteur, j'avais le
contrôle,</i>

268
00:13:00,241 --> 00:13:03,137
et c'est un peu comme ça
que j'ai gardé mon pouvoir.

269
00:13:03,241 --> 00:13:04,862
Après l'élimination de Sierra,

270
00:13:04,965 --> 00:13:08,103
tout mon pouvoir
m'a été enlevé dans ce jeu.

271
00:13:08,206 --> 00:13:10,551
<i>Et depuis,
j'ai dû changer mon approche</i>

272
00:13:10,655 --> 00:13:13,344
<i>et vraiment venir vers les gens</i>

273
00:13:13,448 --> 00:13:15,655
<i>avec une honnêteté totale
et ouverte,</i>

274
00:13:15,758 --> 00:13:17,862
<i>et c'est à ce moment-là
qu'ils commencent à te faire confiance.</i>

275
00:13:17,965 --> 00:13:20,655
Qui aurait cru que le simple
fait de dire la vérité

276
00:13:20,758 --> 00:13:23,379
fonctionnait plutôt bien
dans <i>Survivor</i> parfois ?

277
00:13:24,413 --> 00:13:25,620
KYLE : Je ne vais pas mentir.

278
00:13:25,724 --> 00:13:27,068
Je voulais... C'est comme si,

279
00:13:27,172 --> 00:13:29,379
il y avait une partie émotionnelle
de moi qui ne voulait pas

280
00:13:29,482 --> 00:13:30,689
- d'écrire le nom de Gabe.
- GENEVIEVE : Tout à fait. Tout à fait.

281
00:13:30,793 --> 00:13:33,620
Mais la dernière fois que j'ai voté

282
00:13:33,724 --> 00:13:35,068
avec mes émotions

283
00:13:35,172 --> 00:13:37,448
au lieu d'une stratégie,

284
00:13:37,551 --> 00:13:39,068
cela a nui à mon jeu intérieur

285
00:13:39,172 --> 00:13:40,965
pour quelqu'un qui ne faisait plus
partie du jeu.

286
00:13:41,068 --> 00:13:43,137
- GENEVIEVE : Oui.
- Et donc j'ai dû
séparer ça hier soir.

287
00:13:43,241 --> 00:13:44,827
<i>Au début,</i>

288
00:13:44,931 --> 00:13:48,103
<i>j'avais du mal à séparer
mes émotions du jeu.</i>

289
00:13:48,206 --> 00:13:50,793
<i>Mais je réalise maintenant
que tu dois être capable</i>

290
00:13:50,896 --> 00:13:53,000
de séparer tes émotions
et qui tu étais,

291
00:13:53,103 --> 00:13:54,965
et tu dois être capable de t'adapter
et d'être quelqu'un

292
00:13:55,068 --> 00:13:57,862
que tu dois être ici
si tu veux aller loin.

293
00:13:57,965 --> 00:13:59,862
Ils proposent mon nom
depuis un certain temps maintenant.

294
00:13:59,965 --> 00:14:01,586
- GENEVIEVE : Oui.
- Donc je ne suis pas vraiment lié.

295
00:14:01,689 --> 00:14:03,586
Oui.

296
00:14:03,689 --> 00:14:04,758
<i>KYLE :
Dans ma jeunesse, quand j'étais</i>

297
00:14:04,862 --> 00:14:05,965
<i>malmené de tous les côtés,</i>

298
00:14:06,068 --> 00:14:07,482
<i>vous savez,</i>

299
00:14:07,586 --> 00:14:09,137
<i>dans différents foyers d'accueil,
différents systèmes scolaires,</i>

300
00:14:09,241 --> 00:14:12,137
<i>parfois, je devais être quelqu'un
que je ne voulais pas être.</i>

301
00:14:12,241 --> 00:14:15,034
<i>Et au fil des ans, j'ai laissé
cette partie de moi s'endormir.</i>

302
00:14:15,137 --> 00:14:16,379
<i>Mais j'ai</i>

303
00:14:16,482 --> 00:14:18,241
la capacité de mentir,

304
00:14:18,344 --> 00:14:20,310
J'ai la capacité
de manipuler,

305
00:14:20,413 --> 00:14:22,413
et j'ai la capacité
de tromper.

306
00:14:28,827 --> 00:14:31,034
- C'est très différent.
- [Kyle rit]

307
00:14:31,137 --> 00:14:32,931
KYLE :
Ouais. Et c'est, genre,

308
00:14:33,034 --> 00:14:35,000
J'essaie de rendre ma famille
fière quand je suis ici.

309
00:14:35,103 --> 00:14:37,034
Mais il y a un potentiel majeur

310
00:14:37,137 --> 00:14:39,758
que mes enfants et ma famille
me voient être quelqu'un que je...

311
00:14:39,862 --> 00:14:41,896
Je ne veux pas être.

312
00:14:42,931 --> 00:14:44,344
- ANDY : Je pense vraiment
que tu les rends fiers.
- KYLE : Merci.

313
00:14:44,448 --> 00:14:46,551
Je ne pense pas que tu fasses
quoi que ce soit de déplacé.

314
00:14:46,655 --> 00:14:49,034
Parce que tout le monde sait,
quand on regarde cette émission,

315
00:14:49,137 --> 00:14:51,517
- on sait de quoi il s'agit.
- Ouais.

316
00:14:51,620 --> 00:14:53,172
[s'éclaircit la gorge]
Ça ne rend pas la chose facile.

317
00:14:53,275 --> 00:14:56,000
<i>J'ai beaucoup appris
sur moi-même en venant ici.</i>

318
00:14:56,103 --> 00:14:58,310
<i>Je suis un gars des chiffres,
mais je ne peux pas rester assis</i>

319
00:14:58,413 --> 00:15:01,344
à déterminer algorithmiquement
le bon chemin

320
00:15:01,448 --> 00:15:03,172
parce qu'il y a
tellement de variance.

321
00:15:03,275 --> 00:15:05,931
<i>Et toute cette variance vient
des gens eux-mêmes.</i>

322
00:15:06,034 --> 00:15:08,000
<i>Les gens sont difficiles
parce qu'ils ont tous ces</i>

323
00:15:08,103 --> 00:15:10,620
<i>différentes priorités,
et tout le monde ici</i>

324
00:15:10,724 --> 00:15:13,241
<i>n'est pas un agent IA qui joue</i>

325
00:15:13,344 --> 00:15:14,965
pour optimiser
leur condition de victoire.

326
00:15:15,068 --> 00:15:16,310
C'est fou d'y penser.

327
00:15:16,413 --> 00:15:19,344
Et tout cela arrive
à son point culminant dans une semaine.

328
00:15:19,448 --> 00:15:21,000
- Ouais.
- C'est incroyable.

329
00:15:21,103 --> 00:15:23,517
Une pensée incroyable.

330
00:15:23,620 --> 00:15:25,241
<i>Mais maintenant, je suis dans le
dernier huit,</i>

331
00:15:25,344 --> 00:15:27,517
<i>et j'ai toutes
ces relations incroyables.</i>

332
00:15:27,620 --> 00:15:31,172
<i>Maintenant, je regarde Sam,
je regarde Kyle, je regarde Geneviève.</i>

333
00:15:31,275 --> 00:15:34,482
Je suis celui qui a les
meilleures relations avec chacun d'eux.

334
00:15:35,586 --> 00:15:38,689
<i>Maintenant, j'ai le pouvoir, et je
peux voir cela comme mon plateau de jeu,</i>

335
00:15:38,793 --> 00:15:41,068
<i>et je peux organiser les pièces
comme je veux qu'elles aillent.</i>

336
00:15:41,172 --> 00:15:43,172
<i>Et donc,</i>

337
00:15:43,275 --> 00:15:44,793
Je suis dans une position
écrasante dans ce jeu.

338
00:15:47,896 --> 00:15:49,241
TEENY : Oh.

339
00:15:58,241 --> 00:15:59,620
- Oh, mon Dieu.
- Il y a un bateau.

340
00:15:59,724 --> 00:16:00,931
TEENY :
Wow.

341
00:16:01,034 --> 00:16:02,206
SAM :
Bateau !

342
00:16:02,310 --> 00:16:03,482
Oh !

343
00:16:03,586 --> 00:16:05,137
<i>Tout à coup, on entend un bateau</i>

344
00:16:05,241 --> 00:16:06,620
sur la plage.

345
00:16:06,724 --> 00:16:08,965
Et un bateau signifie que,
d'habitude,

346
00:16:09,068 --> 00:16:11,724
<i>quelqu'un monte dessus,
part en voyage,</i>

347
00:16:11,827 --> 00:16:15,103
et a la chance soit de gagner
un avantage dans ce jeu,

348
00:16:15,206 --> 00:16:16,448
soit de perdre son vote.

349
00:16:16,551 --> 00:16:18,275
Rassemblez-vous, rassemblez-vous.

350
00:16:18,379 --> 00:16:20,862
<i>TEENY :
Et avec huit votes restants,</i>

351
00:16:20,965 --> 00:16:22,586
<i>Tout ce qu'il faut, c'est cinq
personnes pour avoir la majorité.</i>

352
00:16:22,689 --> 00:16:24,000
<i>Donc, celui ou celle qui part
</i>

353
00:16:24,103 --> 00:16:26,413
<i>pour ce voyage...
L'enjeu est important.</i>

354
00:16:43,620 --> 00:16:45,517
Je n'ai jamais fait de voyage,
alors j'aimerais bien.

355
00:16:45,620 --> 00:16:47,275
J'en ai fait deux, donc je ne veux
pas.

356
00:16:47,379 --> 00:16:49,413
J'ai fait un voyage, ça me va
de ne pas y aller.

357
00:16:51,172 --> 00:16:54,517
<i>Je sais que Geneviève veut faire
ce voyage, mais...</i>

358
00:16:54,620 --> 00:16:58,137
<i>Je suis perçue comme une menace
assez importante dans ce groupe.</i>

359
00:16:58,241 --> 00:17:00,827
C'est donc un pari risqué mais
potentiellement très payant.

360
00:17:00,931 --> 00:17:04,241
Mais vu où en est mon jeu, j'ai
envie de monter sur le bateau.

361
00:17:04,344 --> 00:17:06,103
On peut faire ça ?

362
00:17:06,206 --> 00:17:08,413
Quelqu'un d'autre veut tirer
un caillou ?

363
00:17:08,517 --> 00:17:09,586
SAM :
Tu restes ? Tu restes ?

364
00:17:09,689 --> 00:17:11,862
- Je reste.
- Je reste.

365
00:17:12,896 --> 00:17:14,931
- Très bien, j'y vais.
- Tu vas tirer ?

366
00:17:15,034 --> 00:17:16,103
Oui, je vais tirer.

367
00:17:16,206 --> 00:17:17,241
<i>Je n'ai pas vraiment l'impression
</i>

368
00:17:17,344 --> 00:17:18,965
<i>que j'ai besoin de faire
ce voyage.</i>

369
00:17:19,068 --> 00:17:20,689
Je n'ai pas vraiment envie d'avoir
une cible dans le dos.

370
00:17:20,793 --> 00:17:23,931
<i>Mais ce que je ne veux vraiment
pas, c'est que Sam ou Geneviève</i>

371
00:17:24,034 --> 00:17:25,413
<i>obtiennent une sorte de pouvoir</i>

372
00:17:25,517 --> 00:17:27,551
<i>parce que ce sont deux
des trois personnes</i>

373
00:17:27,655 --> 00:17:30,034
avec lesquelles je ne travaille
pas qui restent dans ce jeu.

374
00:17:30,137 --> 00:17:31,793
Très bien, révélez.

375
00:17:31,896 --> 00:17:34,103
- Très bien, paumes vers le haut.
- Deux, trois.

376
00:17:34,206 --> 00:17:36,206
[acclamations]

377
00:17:37,586 --> 00:17:39,275
<i>RACHEL :
Et voilà, j'ai le caillou violet.</i>

378
00:17:39,379 --> 00:17:42,379
<i>Je suis un peu nerveuse de savoir
comment les gens vont percevoir</i>

379
00:17:42,482 --> 00:17:44,413
<i>ce qui va se passer et ce que
je pourrais obtenir.</i>

380
00:17:46,206 --> 00:17:48,344
<i>Et donc, il y a cet élément</i>

381
00:17:48,448 --> 00:17:50,413
de risque qu'il faut être prêt
à assumer.

382
00:17:50,517 --> 00:17:52,448
<i>Mais je pense que ce que j'ai
appris tout au long de ce jeu, c'est</i>

383
00:17:52,551 --> 00:17:55,793
<i>que je peux simplement me faire
confiance. Et donc, j'espère que</i>

384
00:17:55,896 --> 00:17:57,862
ça ne se retournera pas
contre moi.

385
00:18:05,931 --> 00:18:07,965
♪ ♪

386
00:18:23,241 --> 00:18:26,103
<i>Je suis sur un bateau qui
m'emmène au milieu de l'océan,</i>

387
00:18:26,206 --> 00:18:27,896
<i>et j'arrive à cette barge,</i>

388
00:18:28,000 --> 00:18:29,482
et je me dis juste :
"Ce n'est pas possible."

389
00:18:29,586 --> 00:18:31,724
Tu sais, genre, c'est au milieu
de l'océan.

390
00:18:31,827 --> 00:18:33,379
Genre, ce n'est pas normal.
Ce n'est pas ça, un voyage.

391
00:18:33,482 --> 00:18:35,758
<i>Quand j'ai réalisé que c'était
ma destination,</i>

392
00:18:35,862 --> 00:18:37,724
<i>je suis devenue très nerveuse
à l'idée de</i>

393
00:18:37,827 --> 00:18:39,862
<i>ce que ça pourrait être.</i>

394
00:18:43,793 --> 00:18:46,655
"Aujourd'hui, vous avez la chance
de gagner un avantage

395
00:18:46,758 --> 00:18:49,172
"et tout tourne autour
d'un simple puzzle.

396
00:18:49,275 --> 00:18:51,620
<i>"Faites glisser les billes
dans les colonnes</i>

397
00:18:51,724 --> 00:18:53,758
<i>"de sorte que toutes les couleurs
correspondent,</i>

398
00:18:53,862 --> 00:18:56,241
<i>"et votre avantage sera à prendre.</i>

399
00:18:56,344 --> 00:18:59,068
"Mais il y a une couche
supplémentaire

400
00:18:59,172 --> 00:19:00,517
"qui va compliquer les choses.

401
00:19:00,620 --> 00:19:02,275
"L'énigme est attachée à une corde

402
00:19:02,379 --> 00:19:06,000
<i>"et la corde est reliée
à une série de poids.</i>

403
00:19:06,103 --> 00:19:09,206
<i>"Les poids vont tirer
la corde dans l'océan.</i>

404
00:19:11,517 --> 00:19:13,965
<i>"Vous devez terminer l'énigme
avant que le dernier poids</i>

405
00:19:14,068 --> 00:19:16,827
<i>"ne tire l'énigme
et votre avantage hors du pont</i>

406
00:19:16,931 --> 00:19:18,965
<i>"et dans l'eau.</i>

407
00:19:20,551 --> 00:19:22,241
"Si vous ne terminez pas
l'énigme à temps,

408
00:19:22,344 --> 00:19:23,793
"vous ne participerez pas

409
00:19:23,896 --> 00:19:25,689
au vote
lors du prochain conseil tribal."

410
00:19:25,793 --> 00:19:27,862
Oh, mon Dieu.

411
00:19:27,965 --> 00:19:29,655
C'est fou.

412
00:19:29,758 --> 00:19:32,862
Eh bien, c'est simple, je suppose,

413
00:19:32,965 --> 00:19:34,965
mais je n'ai aucune idée
du temps dont je dispose.

414
00:19:35,068 --> 00:19:37,103
<i>Le but du jeu est d'obtenir</i>

415
00:19:37,206 --> 00:19:40,724
<i>toutes les boules de chaque colonne
de la même couleur.</i>

416
00:19:40,827 --> 00:19:42,517
<i>Donc je comprends
le concept de ce jeu,</i>

417
00:19:42,620 --> 00:19:44,482
et je pense que n'importe qui
pourrait le faire avec assez de temps.

418
00:19:44,586 --> 00:19:46,137
Mais la question est, genre,

419
00:19:46,241 --> 00:19:49,551
<i>puis-je bouger assez vite
pour ne pas manquer de temps</i>

420
00:19:49,655 --> 00:19:50,758
avant de le terminer ?

421
00:19:50,862 --> 00:19:52,137
C'est très effrayant,

422
00:19:52,241 --> 00:19:54,379
et j'espère
que je peux le faire, euh,

423
00:19:54,482 --> 00:19:56,965
parce que je veux savoir
ce qu'il y a dans cette boîte

424
00:19:57,068 --> 00:19:58,793
avant qu'elle ne coule
au fond

425
00:19:58,896 --> 00:20:00,827
de l'océan.

426
00:20:00,931 --> 00:20:03,137
<i>C'est l'exemple parfait
de jeux que j'aime</i>

427
00:20:03,241 --> 00:20:05,206
<i>faire à la maison avec moi-même
où je suis genre,</i>

428
00:20:05,310 --> 00:20:06,931
"D'accord, on va régler un minuteur

429
00:20:07,034 --> 00:20:08,448
et on va
voir ce qu'on peut faire."

430
00:20:08,551 --> 00:20:10,103
Les enjeux sont bien plus élevés.

431
00:20:10,206 --> 00:20:12,172
<i>Et donc, je vais devoir</i>

432
00:20:12,275 --> 00:20:14,931
<i>voir si je peux désactiver
cette partie de mon cerveau qui dit,</i>

433
00:20:15,034 --> 00:20:18,068
<i>"Ce sont de gros enjeux
dans</i> Survivor,"

434
00:20:18,172 --> 00:20:20,862
et juste jouer
au petit jeu amusant

435
00:20:20,965 --> 00:20:22,172
qui est devant moi.

436
00:20:25,034 --> 00:20:27,034
♪ ♪

437
00:20:28,103 --> 00:20:29,724
...

438
00:20:34,517 --> 00:20:37,275
<i>C'est un minuteur très</i>

439
00:20:37,379 --> 00:20:38,862
<i>intense. Je peux entendre,</i>

440
00:20:38,965 --> 00:20:42,000
<i>tout le temps,
cette corde qui se déroule.</i>

441
00:20:58,793 --> 00:21:01,137
<i>J'essaie de ne pas
regarder la corde parce que</i>

442
00:21:01,241 --> 00:21:02,689
<i>je ne veux pas, genre, me bloquer</i>

443
00:21:02,793 --> 00:21:03,827
dans la panique et la peur.

444
00:21:10,517 --> 00:21:13,068
<i>Mais tout le temps, je me dis juste,
"Est-ce que je bouge assez vite ?</i>

445
00:21:13,172 --> 00:21:14,758
Puis-je bouger plus vite ?"

446
00:21:41,586 --> 00:21:43,344
Allez, allez, allez, allez.

447
00:21:47,379 --> 00:21:49,482
Oui !

448
00:21:51,965 --> 00:21:53,275
Au revoir !

449
00:21:53,379 --> 00:21:54,793
Oh, comme c'était proche.

450
00:21:54,896 --> 00:21:56,137
[whoops]

451
00:21:56,241 --> 00:21:58,103
<i>Oh là là, quelle sensation forte.</i>

452
00:21:58,206 --> 00:22:00,551
C'était tellement satisfaisant.
C'était juste, genre...

453
00:22:00,655 --> 00:22:03,344
Genre, avantage mis à part, j'étais
juste là, "Je suis accomplie.

454
00:22:03,448 --> 00:22:05,172
J'ai fait quelque chose aujourd'hui."

455
00:22:05,275 --> 00:22:07,275
Je tremble.

456
00:22:27,758 --> 00:22:29,310
Intéressant.

457
00:22:29,413 --> 00:22:31,310
<i>Cela augmente mes options.</i>

458
00:22:31,413 --> 00:22:33,620
<i>De plus, je peux sortir
de cette situation</i>

459
00:22:33,724 --> 00:22:36,758
<i>avec mon vote, et c'est énorme.</i>

460
00:22:36,862 --> 00:22:40,551
Mais je pense que cela signifie
aussi que je dois être

461
00:22:40,655 --> 00:22:42,586
<i>plus vigilante pour m'assurer</i>

462
00:22:42,689 --> 00:22:44,655
<i>que les gens soient toujours
sur la même longueur d'onde que moi,</i>

463
00:22:44,758 --> 00:22:46,551
<i>car cela peut encore attirer
l'attention sur moi</i>

464
00:22:46,655 --> 00:22:47,896
<i>d'une manière où ils se disent :</i>

465
00:22:48,000 --> 00:22:50,034
"Eh bien, nous étions tous
sur un pied d'égalité,

466
00:22:50,137 --> 00:22:52,034
"mais maintenant, Rachel a ce pouvoir

467
00:22:52,137 --> 00:22:54,965
et elle pourrait l'utiliser pour,
vous savez, faire sensation."

468
00:22:55,068 --> 00:22:55,965
Et donc,

469
00:22:56,068 --> 00:22:57,724
<i>avec les atouts dans mon arsenal</i>

470
00:22:57,827 --> 00:23:00,275
<i>et les gens de mon côté,</i>

471
00:23:00,379 --> 00:23:04,068
<i>j'ai vraiment ce moment hésitant,
genre :</i>

472
00:23:04,172 --> 00:23:07,448
"Cela pourrait-il réellement
me permettre de gagner ce jeu

473
00:23:07,551 --> 00:23:10,241
<i>ou cela pourrait-il être ma perte ?"</i>

474
00:23:18,620 --> 00:23:20,620
N'importe quel jour, tout peut
arriver dans <i>Survivor,</i>

475
00:23:20,724 --> 00:23:23,068
mais seulement si vous postulez.

476
00:23:27,586 --> 00:23:29,620
♪ ♪

477
00:23:31,241 --> 00:23:32,413
SUE :
J'entends un bateau.

478
00:23:32,517 --> 00:23:33,448
TEENY :
Devrions-nous aller l'accueillir ?

479
00:23:33,551 --> 00:23:34,551
CAROLINE :
Je pense que oui.

480
00:23:35,517 --> 00:23:37,172
SAM :
Rachel !

481
00:23:37,275 --> 00:23:39,448
TOUS :
Bienvenue, Rachel !

482
00:23:39,551 --> 00:23:40,862
[cris de joie]

483
00:23:40,965 --> 00:23:42,379
Oh mon Dieu. Salut les gars !

484
00:23:44,379 --> 00:23:46,379
Je n'ai jamais rien vu de tel.

485
00:23:46,482 --> 00:23:47,620
- Quoi ?
- Quoi ?

486
00:23:47,724 --> 00:23:49,000
<i>RACHEL :
Revenir d'un voyage</i>

487
00:23:49,103 --> 00:23:50,620
<i>et réfléchir à ce que
vous voulez dire à tout le monde,</i>

488
00:23:50,724 --> 00:23:52,620
c'est en quelque sorte une situation
perdant-perdant, car tout le monde

489
00:23:52,724 --> 00:23:54,413
ne va pas vous croire,
quoi que vous disiez.

490
00:23:54,517 --> 00:23:57,482
Mais je pense que ce que j'essaie
de faire, c'est de pécher

491
00:23:57,586 --> 00:23:59,275
par excès d'honnêteté à 99 %,

492
00:23:59,379 --> 00:24:01,482
<i>parce qu'il y a trois personnes
à qui je ne veux pas</i>

493
00:24:01,586 --> 00:24:05,103
<i>faire savoir que j'ai
un avantage, et je pense</i>

494
00:24:05,206 --> 00:24:07,000
<i>que les garder dans l'ignorance
à ce sujet est</i>

495
00:24:07,103 --> 00:24:09,000
le meilleur choix, à mon avis.

496
00:24:09,103 --> 00:24:10,758
Je suppose que je vais, genre,
sur une île,

497
00:24:10,862 --> 00:24:12,758
et puis, tout d'un coup,
je vois cette, genre,

498
00:24:12,862 --> 00:24:15,103
barge au milieu
de l'océan.

499
00:24:15,206 --> 00:24:16,896
- Ouais.
- Et je marche jusqu'à ce puzzle,

500
00:24:17,000 --> 00:24:18,689
mais littéralement, pour le démarrer,

501
00:24:18,793 --> 00:24:21,172
Je dois jeter un poids
par-dessus bord,

502
00:24:21,275 --> 00:24:23,241
et ça commence à dérouler
toutes ces choses,

503
00:24:23,344 --> 00:24:24,310
et j'étais genre, "Allez !"

504
00:24:24,413 --> 00:24:25,827
Et ça se termine,

505
00:24:25,931 --> 00:24:29,310
et la table s'envole
de la barge dans l'océan.

506
00:24:29,413 --> 00:24:31,482
- TEENY : Quoi ?!
- SAM : Et qu'est-ce qu'il

507
00:24:31,586 --> 00:24:33,000
s'est passé ? Tu as perdu
un vote ou quoi ?

508
00:24:33,103 --> 00:24:35,482
Ouais, donc je ne peux pas
participer au prochain

509
00:24:35,586 --> 00:24:37,206
Conseil Tribal.
ANDY :
Mince.

510
00:24:37,310 --> 00:24:39,482
Rachel revient
et elle nous raconte cette

511
00:24:39,586 --> 00:24:43,137
histoire d'être sur une barge
au milieu de l'océan.

512
00:24:43,241 --> 00:24:45,482
<i>Et c'est très extravagant.
Mais</i>

513
00:24:45,586 --> 00:24:47,379
<i>je me dis
au fond de moi,</i>

514
00:24:47,482 --> 00:24:50,448
<i>"C'est exactement
ce que je dirais</i>

515
00:24:50,551 --> 00:24:52,448
<i>si j'avais quelque chose
et que j'avais un gros avantage."</i>

516
00:24:52,551 --> 00:24:54,000
<i>Donc, je n'y crois pas.</i>

517
00:24:54,103 --> 00:24:56,931
Je pense que Rachel
cache quelque chose.

518
00:24:57,931 --> 00:24:59,827
Salut.

519
00:25:01,000 --> 00:25:02,241
J'ai...

520
00:25:02,344 --> 00:25:04,206
J'ai un Blocage de Vote.

521
00:25:04,310 --> 00:25:06,379
C'est valable jusqu'à six.

522
00:25:06,482 --> 00:25:09,034
<i>RACHEL :
Non, je ne le ferai pas,</i>

523
00:25:09,137 --> 00:25:12,827
<i>je le jure.
Mais je pensais que je</i>

524
00:25:12,931 --> 00:25:14,275
<i>pourrais le dire à Andy et Teeny,
parce que,</i> tant que nous

525
00:25:14,379 --> 00:25:15,931
cinq sommes vraiment solides,
nous pourrions l'utiliser si

526
00:25:16,034 --> 00:25:17,586
nous en avons besoin.
<i>SUE : Quand Rachel a dit</i>

527
00:25:17,689 --> 00:25:20,862
<i>à Caroline et à moi-même
qu'elle avait réellement</i>

528
00:25:20,965 --> 00:25:23,448
<i>gagné le Blocage de Vote,
je me suis sentie très liée,</i>

529
00:25:23,551 --> 00:25:24,689
<i>parce que j'ai l'impression</i>

530
00:25:24,793 --> 00:25:26,206
qu'on ne partage pas ça
avec les gens à moins

531
00:25:26,310 --> 00:25:28,000
de leur faire vraiment confiance.

532
00:25:28,103 --> 00:25:29,413
- Est-ce que je peux te dire
quelque chose ? - Ouais.

533
00:25:29,517 --> 00:25:31,931
Le premier jour, Gabe est venu
vers moi,

534
00:25:32,034 --> 00:25:35,275
et m'a dit : "Sue, je veux que
tu saches que je t'ai."

535
00:25:35,379 --> 00:25:37,724
Et il a sorti
l'Avantage Attention.

536
00:25:37,827 --> 00:25:40,586
Et c'est pour ça que je voulais
toujours le protéger, parce que

537
00:25:40,689 --> 00:25:42,137
- je lui faisais confiance parce
que... - Ouais.

538
00:25:42,241 --> 00:25:44,344
- il était direct
et honnête avec moi.
- Ouais.

539
00:25:44,448 --> 00:25:46,551
Et c'est là,
tu vois, genre,

540
00:25:46,655 --> 00:25:49,310
que tu fasses ça
me rend le cœur heureux

541
00:25:49,413 --> 00:25:52,206
et me fait à 100 %
confiance en tout

542
00:25:52,310 --> 00:25:53,793
- ce que tu dis à...
- Ouais, ouais. Je sais.

543
00:25:53,896 --> 00:25:55,137
Je savais que je voulais
te le dire.

544
00:25:55,241 --> 00:25:56,482
- Merci.
- Ouais.

545
00:25:56,586 --> 00:25:58,275
<i>Sue me raconte en fait
comment Gabe,</i>

546
00:25:58,379 --> 00:26:00,172
<i>au tout début du jeu,</i>

547
00:26:00,275 --> 00:26:02,413
s'est approché d'elle
et lui a parlé

548
00:26:02,517 --> 00:26:04,000
de son Avantage Attention

549
00:26:04,103 --> 00:26:05,689
et comment cela l'a liée

550
00:26:05,793 --> 00:26:08,310
<i>à elle et comment c'était,
genre, une chose similaire</i>

551
00:26:08,413 --> 00:26:09,931
<i>pour elle.</i>

552
00:26:10,034 --> 00:26:12,172
<i>Et je le crois sincèrement.
Je pense que Sue</i>

553
00:26:12,275 --> 00:26:14,137
joue très émotionnellement,
et je pense que

554
00:26:14,241 --> 00:26:16,034
c'est excellent pour mon jeu
en ce moment.

555
00:26:16,137 --> 00:26:19,068
Penses-tu que le cinq
est, genre, légitime ?

556
00:26:19,172 --> 00:26:21,068
Je sais que nous trois, oui.

557
00:26:21,172 --> 00:26:22,655
- Je sais que nous trois, oui.
- RACHEL : Oui. Ouais.

558
00:26:22,758 --> 00:26:24,620
J'ai l'impression que nos intérêts
sont sincèrement alignés.

559
00:26:24,724 --> 00:26:26,275
RACHEL :
C'est pour ça que je suis d'accord.

560
00:26:26,379 --> 00:26:28,379
<i>CAROLINE :
Rachel a donc un avantage,</i>

561
00:26:28,482 --> 00:26:30,586
<i>et assez curieusement,
je préférerais même</i>

562
00:26:30,689 --> 00:26:32,172
<i>qu'elle ait un avantage</i>

563
00:26:32,275 --> 00:26:35,724
<i>parce que je veux que Rachel
augmente son niveau de menace.</i>

564
00:26:35,827 --> 00:26:37,758
Si Rachel réussit dans ce jeu,

565
00:26:37,862 --> 00:26:40,068
cela fait d'elle
une alliée encore meilleure pour moi,

566
00:26:40,172 --> 00:26:42,034
parce que quelqu'un
qui devient une menace maintenant,

567
00:26:42,137 --> 00:26:44,482
devient juste un bouclier plus tard.

568
00:26:45,965 --> 00:26:47,448
- Ouais.
- D'accord.

569
00:26:48,862 --> 00:26:50,103
- Ouais.
- Exactement.

570
00:26:50,206 --> 00:26:52,551
- Oui.
- D'accord.

571
00:26:53,827 --> 00:26:54,965
Ouais.

572
00:26:55,068 --> 00:26:56,206
<i>TEENY : Généralement, les gens</i>

573
00:26:56,310 --> 00:26:57,620
en qui je fais confiance
dans ce jeu

574
00:26:57,724 --> 00:27:00,103
en ont profité pour
me poignarder dans le dos

575
00:27:00,206 --> 00:27:02,172
et me prendre par surprise
ou ne pas m'inclure dans les plans,

576
00:27:02,275 --> 00:27:03,482
et j'en ai marre de ça.

577
00:27:03,586 --> 00:27:05,172
J'en ai assez, et

578
00:27:05,275 --> 00:27:07,310
<i>trouver Andy et Rachel
a été un réconfort,</i>

579
00:27:07,413 --> 00:27:10,551
<i>un sanctuaire loin
de cette trahison méfiante</i>

580
00:27:10,655 --> 00:27:12,275
<i>que j'avais avec Genevieve.</i>

581
00:27:12,379 --> 00:27:14,241
<i>Et donc, je suis</i>

582
00:27:14,344 --> 00:27:15,896
très contente
de mon groupe de trois

583
00:27:16,000 --> 00:27:18,344
avec Rachel, Andy et moi.

584
00:27:25,413 --> 00:27:27,448
Oh, c'est un puka géant.

585
00:27:27,551 --> 00:27:29,379
- Oh. Joli.
- Dingue.

586
00:27:29,482 --> 00:27:31,482
Il y en a partout.

587
00:27:34,586 --> 00:27:35,482
Oui.

588
00:27:35,586 --> 00:27:37,344
- Si Kyle gagne,
- Mm-hmm.

589
00:27:37,448 --> 00:27:40,655
seriez-vous ouvert
à l'idée d'envisager

590
00:27:40,758 --> 00:27:42,034
l'une des personnes

591
00:27:42,137 --> 00:27:44,724
qui sont, genre, en gros
juste, genre, guidées

592
00:27:44,827 --> 00:27:46,068
jusqu'au top trois,

593
00:27:46,172 --> 00:27:47,724
genre, Sue et Andy ?

594
00:27:47,827 --> 00:27:49,103
Ouais.

595
00:27:49,206 --> 00:27:51,103
<i>GENEVIEVE :
Donc, le consensus général</i>

596
00:27:51,206 --> 00:27:52,586
dans le camp est que

597
00:27:52,689 --> 00:27:55,310
Sue et Andy sont parfaits

598
00:27:55,413 --> 00:27:56,827
à amener jusqu'à la fin avec vous.

599
00:27:56,931 --> 00:27:59,103
<i>Mais d'un point de vue
stratégique,</i>

600
00:27:59,206 --> 00:28:01,655
<i>j'adorerais éliminer
certaines des personnes</i>

601
00:28:01,758 --> 00:28:03,793
<i>qui sont menés
à leur terme,</i>

602
00:28:03,896 --> 00:28:06,172
parce que cela libère
plus de places pour nous.

603
00:28:06,275 --> 00:28:07,793
RACHEL :
Je suis ouverte à ça.

604
00:28:07,896 --> 00:28:11,620
Je devrais réfléchir,
genre, qui et... quoi.

605
00:28:12,689 --> 00:28:14,724
Cela voudrait dire,
genre, sortir...

606
00:28:16,413 --> 00:28:17,724
<i>À ce stade du jeu,</i>

607
00:28:17,827 --> 00:28:20,000
<i>Kyle est juste
cette bête de défi insensée</i>

608
00:28:20,103 --> 00:28:22,103
<i>que tout le monde a juste
envie de faire sortir</i>

609
00:28:22,206 --> 00:28:23,827
<i>dès qu'il ne gagne pas
l'immunité.</i>

610
00:28:23,931 --> 00:28:27,724
<i>Mais Genevieve est tellement
plus dangereuse pour moi parce que</i>

611
00:28:27,827 --> 00:28:30,724
Genevieve recherche activement
des personnes,

612
00:28:30,827 --> 00:28:33,862
<i>plantant des graines dans
les oreilles des gens, semant la méfiance.</i>

613
00:28:33,965 --> 00:28:35,758
<i>Et pour moi,</i>

614
00:28:35,862 --> 00:28:38,517
<i>c'est une personne très
importante</i>

615
00:28:38,620 --> 00:28:40,517
à éliminer dès que possible.

616
00:28:40,620 --> 00:28:41,965
<i>Plus tôt, quand j'étais
en train de ramasser des coquillages...</i>

617
00:28:49,137 --> 00:28:50,482
[ricane]

618
00:28:51,689 --> 00:28:52,758
- Je veux Genevieve.
- Elle remue le pot,

619
00:28:52,862 --> 00:28:54,241
- Je veux Genevieve.
- et je ne veux pas...

620
00:28:54,344 --> 00:28:55,620
- Genre, ça me stresse.
- Ce n'est pas la première fois

621
00:28:55,724 --> 00:28:57,034
qu'elle a dit mon nom.
Ce n'est pas la troisième fois

622
00:28:57,137 --> 00:28:58,344
qu'elle a dit mon fichu nom.

623
00:28:58,448 --> 00:28:59,758
<i>Si je regarde
le plateau de jeu,</i>

624
00:28:59,862 --> 00:29:01,931
la seule pièce qui est juste
devenue une grande nuisance

625
00:29:02,034 --> 00:29:03,517
<i>et une menace directe
pour mon jeu, c'est Genevieve.</i>

626
00:29:03,620 --> 00:29:05,586
<i>Les gens prononcent mon nom,</i>

627
00:29:05,689 --> 00:29:07,379
- Je veux qu'ils sortent. Genevieve
- Je sais.

628
00:29:07,482 --> 00:29:08,931
le fait depuis des jours.

629
00:29:09,034 --> 00:29:10,482
Donc, elle va le faire
avec Caroline et Sue, aussi.

630
00:29:10,586 --> 00:29:12,724
Elle va jeter
tous nos noms à cette personne.

631
00:29:12,827 --> 00:29:14,620
Ouais. Tu as raison.

632
00:29:14,724 --> 00:29:16,620
Alors...

633
00:29:16,724 --> 00:29:18,241
<i>ANDY :
Genevieve disant à Rachel</i>

634
00:29:18,344 --> 00:29:20,137
qu'elle me traîne
est risible.

635
00:29:20,241 --> 00:29:22,413
<i>Je joue à un jeu
que personne ne voit,</i>

636
00:29:22,517 --> 00:29:23,896
<i>et j'en ai marre.</i>

637
00:29:24,000 --> 00:29:25,827
<i>J'en ai marre d'être
sous-estimé dans ce jeu.</i>

638
00:29:25,931 --> 00:29:27,655
<i>Genevieve est
un serpent dans l'herbe.</i>

639
00:29:27,758 --> 00:29:29,655
<i>Nous devons la faire
sortir bientôt,</i>

640
00:29:29,758 --> 00:29:31,655
<i>et je suis confiant</i>

641
00:29:31,758 --> 00:29:32,965
que je peux y arriver.

642
00:29:41,931 --> 00:29:43,965
♪ ♪

643
00:29:53,413 --> 00:29:55,068
Entrez !

644
00:30:03,344 --> 00:30:04,758
Vous ressemblez à
des joueurs de <i>Survivor</i>.

645
00:30:04,862 --> 00:30:06,275
[rires]

646
00:30:06,379 --> 00:30:07,586
Un peu plus usés.

647
00:30:08,620 --> 00:30:09,965
Les sourires sont toujours là.

648
00:30:11,620 --> 00:30:13,655
Excusez-moi.

649
00:30:13,758 --> 00:30:15,172
Alors, laissez-moi juste
faire un point.

650
00:30:15,275 --> 00:30:18,275
Vingt jours dans cette aventure,

651
00:30:18,379 --> 00:30:21,068
Kyle, as-tu remarqué
ou appris

652
00:30:21,172 --> 00:30:23,620
ou réfléchi à une partie de
ta vie pendant que tu es ici?

653
00:30:23,724 --> 00:30:27,137
Absolument. Tu sais, en grandissant
un peu difficilement,

654
00:30:27,241 --> 00:30:28,896
et dans les conditions où j'ai
grandi,

655
00:30:29,000 --> 00:30:30,931
il n'y avait pas beaucoup
de stabilité.

656
00:30:31,034 --> 00:30:33,034
Et, euh, après avoir été ici

657
00:30:33,137 --> 00:30:34,965
pendant tant de semaines, c'est...

658
00:30:35,068 --> 00:30:37,275
ma réflexion là-dessus est,

659
00:30:37,379 --> 00:30:39,379
tant que j'ai ma famille,

660
00:30:39,482 --> 00:30:41,275
n'importe quel mardi calme
et décontracté,

661
00:30:41,379 --> 00:30:43,862
une assiette de nourriture
devant nous et juste être ensemble

662
00:30:43,965 --> 00:30:45,275
c'est ce que je veux,

663
00:30:45,379 --> 00:30:48,103
et juste partager cet amour
les uns avec les autres.

664
00:30:48,206 --> 00:30:49,482
Sue, je dois prendre de tes
nouvelles.

665
00:30:49,586 --> 00:30:51,103
Tu as l'air émue.

666
00:30:52,448 --> 00:30:55,517
Je suis très fière de moi
d'être ici.

667
00:30:55,620 --> 00:30:58,000
Et c'est...

668
00:30:58,103 --> 00:30:59,758
Je savais que j'allais
avoir des moments difficiles

669
00:30:59,862 --> 00:31:01,482
et en fait, j'avais hâte
à ça

670
00:31:01,586 --> 00:31:03,586
parce que j'ai l'impression que
quand je suis abattue,

671
00:31:03,689 --> 00:31:05,241
je reviens plus forte.

672
00:31:05,344 --> 00:31:07,344
Donc, mon désir est...

673
00:31:07,448 --> 00:31:10,000
si puissant à l'intérieur de moi,

674
00:31:10,103 --> 00:31:12,689
et je crois en moi que je
peux le faire.

675
00:31:12,793 --> 00:31:14,482
ANDY:
Je veux juste dire que,

676
00:31:14,586 --> 00:31:16,862
je me reconnais beaucoup en Sue
en ce moment.

677
00:31:16,965 --> 00:31:19,689
J'étais debout
exactement au même endroit.

678
00:31:19,793 --> 00:31:21,241
Je le reconnais.

679
00:31:21,344 --> 00:31:24,275
- Tu parles du troisième jour.
- Le troisième jour, l'épuisement.

680
00:31:24,379 --> 00:31:26,379
J'avais l'impression d'avoir
tout donné

681
00:31:26,482 --> 00:31:27,793
et ce n'était pas suffisant.

682
00:31:27,896 --> 00:31:29,931
Et ça allait être mon histoire.

683
00:31:30,034 --> 00:31:32,620
Aucun de nous n'a traversé

684
00:31:32,724 --> 00:31:34,275
les 20 premiers jours de ce jeu.

685
00:31:34,379 --> 00:31:36,793
Ça a été difficile
pour chacun d'entre nous.

686
00:31:36,896 --> 00:31:39,413
Mais voilà ce que
je ressens, tous ensemble,

687
00:31:39,517 --> 00:31:41,482
que nous avons appris

688
00:31:41,586 --> 00:31:44,034
et développé ce sens de

689
00:31:44,137 --> 00:31:46,275
l'épine dorsale et du calme,
et de la résilience

690
00:31:46,379 --> 00:31:48,379
que nous pourrions emporter
dans le reste de nos vies.

691
00:31:48,482 --> 00:31:51,103
Eh bien, c'est l'une des
grandes choses à propos de <i>Survivor</i>.

692
00:31:51,206 --> 00:31:53,965
C'est une montagne russe de hauts
et de bas, mais il y a une chose

693
00:31:54,068 --> 00:31:55,620
qui est toujours là:

694
00:31:55,724 --> 00:31:57,413
l'opportunité.
Y compris en ce moment.

695
00:31:57,517 --> 00:31:59,344
Allons-nous passer
à l'épreuve d'immunité d'aujourd'hui?

696
00:31:59,448 --> 00:32:01,241
- [tous exprimant leur accord]
- D'accord, Kyle.
Première chose.

697
00:32:01,344 --> 00:32:02,655
Pour la quatrième fois,

698
00:32:02,758 --> 00:32:05,034
je te le reprends.

699
00:32:05,137 --> 00:32:06,620
Merci, monsieur.

700
00:32:08,620 --> 00:32:11,758
Encore une fois,
l'immunité est de nouveau en jeu.

701
00:32:11,862 --> 00:32:13,413
Pour le défi d'aujourd'hui,

702
00:32:13,517 --> 00:32:15,034
<i>vous allez utiliser une corde</i>

703
00:32:15,137 --> 00:32:17,000
<i>pour équilibrer une table bancale</i>

704
00:32:17,103 --> 00:32:19,310
<i>tout en empilant des lettres.</i>

705
00:32:19,413 --> 00:32:21,758
<i>Si à un moment donné
votre pile tombe,</i>

706
00:32:21,862 --> 00:32:23,793
<i>vous devez recommencer.</i>

707
00:32:23,896 --> 00:32:27,586
<i>La première personne
à épeler "immunité"...</i>

708
00:32:29,413 --> 00:32:30,827
...gagne l'immunité,

709
00:32:30,931 --> 00:32:34,068
et une place garantie
dans les sept derniers.

710
00:32:34,172 --> 00:32:36,034
Les perdants, Conseil Tribal,
où quelqu'un sera

711
00:32:36,137 --> 00:32:37,379
la onzième personne éliminée,

712
00:32:37,482 --> 00:32:40,793
et deviendra le quatrième membre
de notre jury.

713
00:32:40,896 --> 00:32:42,620
Vous êtes à 20 jours

714
00:32:42,724 --> 00:32:44,862
de votre aventure
dans <i>Survivor</i> 47.

715
00:32:44,965 --> 00:32:47,413
Vous voulez garantir
votre présence au jour 21 ?

716
00:32:47,517 --> 00:32:48,620
Gagnez ceci.

717
00:32:48,724 --> 00:32:49,827
Enjeux assez importants ?

718
00:32:49,931 --> 00:32:51,241
- [tous approuvent]
- Très bien.

719
00:32:51,344 --> 00:32:52,689
Nous tirerons au sort vos places.

720
00:32:52,793 --> 00:32:54,310
On y va.
C'est parti.

721
00:33:02,000 --> 00:33:04,551
Très bien, c'est parti.
Pour l'immunité

722
00:33:04,655 --> 00:33:08,103
et une place garantie
dans les sept derniers.

723
00:33:08,206 --> 00:33:09,758
Survivants, prêts ?

724
00:33:12,379 --> 00:33:14,482
Partez !

725
00:33:15,896 --> 00:33:18,068
Ooh, tout le monde va prendre
son temps au départ

726
00:33:18,172 --> 00:33:20,241
pour empiler ses blocs.

727
00:33:20,344 --> 00:33:21,620
Certains vont se précipiter,

728
00:33:21,724 --> 00:33:23,620
d'autres empilent
leurs lettres dans l'ordre.

729
00:33:23,724 --> 00:33:25,827
Vous vous précipitez
avec cette première lettre.

730
00:33:25,931 --> 00:33:28,724
Vous épelez "immunité"
de bas en haut,

731
00:33:28,827 --> 00:33:30,275
donc vous l'épelez à l'envers.

732
00:33:30,379 --> 00:33:33,310
Vous équilibrez cette table
pour vous assurer

733
00:33:33,413 --> 00:33:36,172
qu'elle ne tombe pas.
Tout est question de toucher.

734
00:33:36,275 --> 00:33:39,206
À quelle vitesse puis-je bouger
tout en

735
00:33:39,310 --> 00:33:40,931
gardant cette corde bien immobile ?

736
00:33:41,965 --> 00:33:45,448
Ce n'est pas si difficile
avec la lettre Y,

737
00:33:45,551 --> 00:33:47,137
mais à mesure que la pile monte,

738
00:33:47,241 --> 00:33:50,172
elle devient plus précaire.

739
00:33:52,068 --> 00:33:55,172
Genevieve tombe, doit revenir.
Ça va arriver.

740
00:33:55,275 --> 00:33:57,620
C'est comme ça qu'on commence
à trouver le point de bascule.

741
00:33:57,724 --> 00:34:00,862
Vous voulez aller
aussi vite que possible,

742
00:34:00,965 --> 00:34:03,862
mais pas si vite
que vous perdez le contrôle.

743
00:34:03,965 --> 00:34:06,206
À moins, bien sûr,
que vous ne soyez à la traîne,

744
00:34:06,310 --> 00:34:08,172
auquel cas
vous devez rattraper votre retard.

745
00:34:08,275 --> 00:34:11,241
Il va donc y avoir beaucoup
de changements de stratégies ici.

746
00:34:11,344 --> 00:34:13,862
Sam se déplace rapidement
sur le chemin du retour.

747
00:34:13,965 --> 00:34:16,206
Rachel se déplace rapidement.

748
00:34:16,310 --> 00:34:18,655
Kyle et Teeny
se déplacent très lentement,

749
00:34:18,758 --> 00:34:20,793
adoptant une approche différente.

750
00:34:21,758 --> 00:34:23,689
Teeny va y aller lentement et sûrement

751
00:34:23,793 --> 00:34:27,068
et espérer un échec
en fin de partie qui

752
00:34:27,172 --> 00:34:28,068
lui ouvrira la porte.

753
00:34:28,172 --> 00:34:31,241
Il faut se concentrer sur son jeu

754
00:34:31,344 --> 00:34:33,758
dans <i>Survivor</i>
et dans ce défi,

755
00:34:33,862 --> 00:34:35,758
car on ne sait jamais
quand quelqu'un va lâcher.

756
00:34:35,862 --> 00:34:38,172
Il faut juste continuer
à construire sa pile.

757
00:34:51,448 --> 00:34:53,551
Sam place sa septième lettre.

758
00:34:54,586 --> 00:34:56,586
- Okay.
- PROBST : Geneviève place
sa septième.

759
00:34:59,206 --> 00:35:01,172
Rachel place sa septième.

760
00:35:01,275 --> 00:35:04,413
Voici Kyle avec sa sixième,
qui essaie de se joindre à ça.

761
00:35:04,517 --> 00:35:05,827
- ...
- PROBST : Caroline lâche.

762
00:35:05,931 --> 00:35:07,172
Elle doit revenir en arrière.

763
00:35:07,275 --> 00:35:10,034
C'est maintenant Sam en tête,

764
00:35:10,137 --> 00:35:13,241
puis Rachel, puis Geneviève,

765
00:35:13,344 --> 00:35:16,689
tous en route pour leur
huitième et dernier bloc.

766
00:35:16,793 --> 00:35:19,965
Ça se joue ici.
Trois personnes sont dedans.

767
00:35:20,965 --> 00:35:22,965
Tout le monde essaie de rattraper.

768
00:35:23,068 --> 00:35:25,862
Teeny place sa sixième.

769
00:35:25,965 --> 00:35:28,241
Teeny espère
une catastrophe de la part des trois,

770
00:35:28,344 --> 00:35:30,344
et ça lui ouvrira la porte.

771
00:35:30,448 --> 00:35:32,068
Oh...

772
00:35:32,172 --> 00:35:34,896
PROBST :
Et elle en a une.
Geneviève lâche.

773
00:35:36,586 --> 00:35:39,413
Sam lâche et perd tout !

774
00:35:39,517 --> 00:35:42,551
C'est maintenant Rachel
seule en tête.

775
00:35:44,172 --> 00:35:46,931
Rachel lâche
et perd tout !

776
00:35:47,034 --> 00:35:49,517
C'est ce que Teeny et Kyle
espéraient,

777
00:35:49,620 --> 00:35:51,275
et ils l'ont eu.

778
00:35:51,379 --> 00:35:54,068
Kyle est maintenant en tête,
avec Teeny.

779
00:35:55,103 --> 00:35:57,379
C'est pourquoi il faut toujours
se battre dans <i>Survivor.</i>

780
00:35:57,482 --> 00:35:59,517
C'est pourquoi il ne faut jamais
abandonner.

781
00:35:59,620 --> 00:36:02,103
Parce que tout peut arriver
et arrive souvent.

782
00:36:02,206 --> 00:36:03,827
Maintenant, c'est Kyle qui doit
s'inquiéter

783
00:36:03,931 --> 00:36:05,172
- que ça devienne trop périlleux.
- Pas question.

784
00:36:05,275 --> 00:36:07,068
- Allez, Teeny.
- Et Kyle lâche tout.

785
00:36:07,172 --> 00:36:09,068
- Vas-y, Teeny, vas-y.
- PROBST : Et comme si

786
00:36:09,172 --> 00:36:11,620
elle l'avait écrit,
Teeny a obtenu ce qu'elle voulait.

787
00:36:11,724 --> 00:36:13,655
C'est Teeny
avec son septième bloc.

788
00:36:13,758 --> 00:36:15,931
Kyle avait fait du bon travail

789
00:36:16,034 --> 00:36:18,068
pour rattraper, mais il l'a perdu.

790
00:36:19,241 --> 00:36:22,758
C'est maintenant Teeny, puis Sue

791
00:36:22,862 --> 00:36:26,448
à cinq blocs,
et ensuite Andy à quatre blocs.

792
00:36:28,448 --> 00:36:31,344
Et maintenant, c'est Teeny
qui doit s'inquiéter de la même chose.

793
00:36:31,448 --> 00:36:34,896
Juste un peu trop de mou
dans cette corde,

794
00:36:35,000 --> 00:36:36,413
et ça va basculer.

795
00:36:36,517 --> 00:36:38,344
Ça veut basculer.

796
00:36:38,448 --> 00:36:40,482
C'est trop lourd en haut.

797
00:36:42,034 --> 00:36:45,793
Et voilà,
l'opportunité que tu veux.

798
00:36:45,896 --> 00:36:47,896
Teeny lâche tout.

799
00:36:48,000 --> 00:36:49,482
L'avance est partie.

800
00:36:49,586 --> 00:36:51,965
Et encore une fois,
nous avons un nouveau départ.

801
00:36:52,068 --> 00:36:53,965
Et maintenant, c'est Sue qui mène.

802
00:36:54,068 --> 00:36:56,103
Elle a été lente et constante.

803
00:36:57,103 --> 00:36:59,206
Sue perd tout !

804
00:37:00,965 --> 00:37:02,689
Nous avons un autre nouveau leader.

805
00:37:02,793 --> 00:37:04,827
C'est Andy.

806
00:37:06,000 --> 00:37:08,103
Andy perd tout !

807
00:37:08,206 --> 00:37:09,620
Oh mon Dieu.

808
00:37:09,724 --> 00:37:11,931
Nous sommes de retour à la case départ.

809
00:37:27,689 --> 00:37:29,724
Mince.

810
00:37:31,379 --> 00:37:33,206
En ce moment, où nous en sommes, c'est

811
00:37:33,310 --> 00:37:35,448
Rachel est en tête avec sept.

812
00:37:35,551 --> 00:37:38,206
Kyle place son sixième bloc.

813
00:37:38,310 --> 00:37:40,379
Geneviève place son septième.

814
00:37:40,482 --> 00:37:43,068
Geneviève et Rachel toutes les deux
à sept lettres,

815
00:37:43,172 --> 00:37:45,275
toutes les deux avec une lettre restante.

816
00:37:45,379 --> 00:37:48,482
Rachel a sa huitième lettre.

817
00:37:48,586 --> 00:37:50,482
Elle est sur le chemin du retour.

818
00:37:50,586 --> 00:37:54,068
Geneviève doit encore
obtenir sa huitième lettre.

819
00:37:54,172 --> 00:37:56,517
Kyle une lettre complète derrière.

820
00:38:00,206 --> 00:38:02,965
Tout le monde d'autre n'est pas
dans le coup pour le moment.

821
00:38:04,034 --> 00:38:05,793
Mince.

822
00:38:05,896 --> 00:38:09,206
Rachel lentement mais sûrement
se rapproche.

823
00:38:09,310 --> 00:38:11,586
Geneviève lentement mais sûrement

824
00:38:11,689 --> 00:38:14,034
se rapproche de Rachel.

825
00:38:14,137 --> 00:38:16,379
Nous pourrions avoir une course
jusqu'à la ligne d'arrivée ici.

826
00:38:16,482 --> 00:38:18,620
Rachel est très près de placer

827
00:38:18,724 --> 00:38:21,275
ce huitième et dernier bloc.

828
00:38:21,379 --> 00:38:23,655
Geneviève juste sur ses talons.

829
00:38:29,310 --> 00:38:31,448
Geneviève perd tout.

830
00:38:31,551 --> 00:38:34,931
Et c'est une énorme opportunité
pour Rachel.

831
00:38:35,034 --> 00:38:37,034
Elle peut ralentir maintenant.

832
00:38:37,137 --> 00:38:39,896
Kyle est la seule personne
qui la poursuit.

833
00:38:40,000 --> 00:38:43,310
Kyle place maintenant
sa septième lettre.

834
00:38:43,413 --> 00:38:46,103
Cela le mettra
à un derrière Rachel.

835
00:38:46,206 --> 00:38:48,620
Rachel a épelé "immunité".

836
00:38:48,724 --> 00:38:51,310
Tout ce qu'elle a à faire maintenant,
c'est de revenir à la fin

837
00:38:51,413 --> 00:38:52,724
et de mettre les deux pieds
sur la plate-forme,

838
00:38:52,827 --> 00:38:56,551
ce collier est à elle,
le jour 21 est garanti.

839
00:38:56,655 --> 00:38:58,344
Peut-elle le faire ?

840
00:39:00,206 --> 00:39:02,344
Kyle a une grande décision.

841
00:39:02,448 --> 00:39:04,068
Est-ce qu'il fonce ?

842
00:39:04,172 --> 00:39:07,517
Est-ce que vous poussez,
mettez votre pied sur l'accélérateur,

843
00:39:07,620 --> 00:39:09,793
ou espérez-vous que Rachel tombe ?

844
00:39:11,965 --> 00:39:13,482
Un faux mouvement,

845
00:39:13,586 --> 00:39:16,034
et ce jeu
est de nouveau en suspens.

846
00:39:16,137 --> 00:39:18,172
Rachel ralentit maintenant.

847
00:39:18,275 --> 00:39:20,206
C'est un jeu du chat et de la souris.

848
00:39:20,310 --> 00:39:21,758
Kyle sur la plate-forme maintenant,

849
00:39:21,862 --> 00:39:24,172
atteignant son huitième
et dernier bloc.

850
00:39:26,689 --> 00:39:29,206
C'est là que
les choses se compliquent vraiment.

851
00:39:29,310 --> 00:39:32,517
Un faux mouvement,
et tu laisseras tout tomber.

852
00:39:34,862 --> 00:39:37,655
Rachel est maintenant à environ
six marches de la fin.

853
00:39:41,137 --> 00:39:43,517
Kyle a rattrapé du temps,

854
00:39:43,620 --> 00:39:46,000
et il revient avec
sa huitième lettre.

855
00:39:46,103 --> 00:39:47,517
Ce serait un énorme retournement

856
00:39:47,620 --> 00:39:50,379
pour Kyle de placer cette lettre
et de rattraper Rachel.

857
00:39:50,482 --> 00:39:54,275
Tout se joue sur
les dernières marches de Rachel.

858
00:39:54,379 --> 00:39:56,068
Peut-elle le maintenir stable,

859
00:39:56,172 --> 00:39:57,862
poser les deux pieds sur cette
plateforme et gagner l'immunité ?

860
00:39:57,965 --> 00:40:00,482
et gagner l'immunité ?

861
00:40:04,586 --> 00:40:07,551
Kyle se déplace rapidement
sur le chemin du retour.

862
00:40:07,655 --> 00:40:09,275
Il va tout tenter

863
00:40:09,379 --> 00:40:11,344
et essayer de s'en sortir.

864
00:40:11,448 --> 00:40:13,379
Peut-il rattraper Rachel
ou est-ce fini

865
00:40:13,482 --> 00:40:15,896
à moins que Rachel ne lâche ?

866
00:40:17,172 --> 00:40:20,448
Rachel à deux pas
de l'immunité.

867
00:40:25,034 --> 00:40:26,896
Tous les yeux sur Rachel.

868
00:40:29,413 --> 00:40:31,551
Elle a un pied
sur la plateforme.

869
00:40:34,827 --> 00:40:37,413
Kyle espère une erreur.

870
00:40:43,620 --> 00:40:44,655
- C'est fini. Rachel gagne.
- SUE : Ouais, Rachel !

871
00:40:44,758 --> 00:40:46,379
l'immunité individuelle !

872
00:40:46,482 --> 00:40:47,413
TEENY :
Rachel !

873
00:40:47,517 --> 00:40:48,689
PROBST :
Garantie d'une place

874
00:40:48,793 --> 00:40:50,827
- dans les sept derniers.
- Rachel !

875
00:40:50,931 --> 00:40:53,034
- [rires]
- PROBST : Conseil Tribal ce soir.

876
00:40:53,137 --> 00:40:54,586
- Oh, mon Dieu.
- PROBST : Quelqu'un sera
la onzième personne

877
00:40:54,689 --> 00:40:57,896
éliminée et deviendra
le quatrième membre de notre jury.

878
00:40:58,000 --> 00:41:00,137
Ce ne sera pas Rachel.

879
00:41:00,241 --> 00:41:02,655
Wow ! Quel défi.

880
00:41:02,758 --> 00:41:05,275
RACHEL :
Oh, ne croyez pas ça.

881
00:41:07,724 --> 00:41:11,448
- Rachel, viens ici.
- Allez, Rachel !
- Ouais !

882
00:41:12,896 --> 00:41:14,344
- Félicitations.
- Merci.

883
00:41:14,448 --> 00:41:16,931
L'immunité est à vous,
en sécurité ce soir au Conseil Tribal,

884
00:41:17,034 --> 00:41:19,034
ne peut pas être éliminée
de ce jeu.

885
00:41:19,137 --> 00:41:20,862
Vous vivrez jusqu'au 21e jour.

886
00:41:20,965 --> 00:41:23,206
Qu'est-ce qu'il a fallu
pour gagner ce défi ?

887
00:41:23,310 --> 00:41:25,000
RACHEL :
Vous savez ce qui est drôle ?
Mon mari Derek est

888
00:41:25,103 --> 00:41:26,586
l'opposé de moi.
Il est tellement patient.

889
00:41:26,689 --> 00:41:28,586
Je suis la personne
la plus impatiente.

890
00:41:28,689 --> 00:41:30,310
Et donc, genre, j'étais juste...

891
00:41:30,413 --> 00:41:32,206
À ce moment-là, je me suis dit :
"Contiens-le.

892
00:41:32,310 --> 00:41:34,586
"Genre, il te crierait
de ralentir,

893
00:41:34,689 --> 00:41:37,137
de te concentrer et de juste,
genre, prendre mon temps",

894
00:41:37,241 --> 00:41:38,689
ce que je ne sais pas
très bien faire. [Rires]

895
00:41:38,793 --> 00:41:40,965
Ça a marché aujourd'hui.
Vous êtes en sécurité, vous ne rentrez pas.

896
00:41:41,068 --> 00:41:43,896
Quant au reste d'entre vous,
après 20 jours,

897
00:41:44,000 --> 00:41:45,448
le rêve de <i>Survivor</i>
de quelqu'un prendra fin,

898
00:41:45,551 --> 00:41:48,827
onzième personne éliminée,
quatrième membre de notre jury.

899
00:41:48,931 --> 00:41:50,689
Rendez-vous ce soir
au Conseil Tribal. Félicitations.

900
00:41:50,793 --> 00:41:52,034
- Merci.
- SUE : Bravo, Rachel.

901
00:41:52,137 --> 00:41:53,689
PROBST :
Prenez vos affaires, sortez.

902
00:41:53,793 --> 00:41:56,172
<i>TEENY :
Il est grand temps pour nous</i>

903
00:41:56,275 --> 00:41:57,517
de sortir Kyle.

904
00:41:57,620 --> 00:41:59,517
Sortir Kyle sera un moyen

905
00:41:59,620 --> 00:42:01,551
d'améliorer nos chances à tous
dans ce jeu.

906
00:42:01,655 --> 00:42:04,068
<i>Parce que je ne pense pas qu'on
puisse battre Kyle dans ce jeu.</i>

907
00:42:04,172 --> 00:42:05,793
<i>C'est un trop bon compétiteur,</i>

908
00:42:05,896 --> 00:42:08,655
<i>il a une trop bonne histoire,
et les gens aiment Kyle.</i>

909
00:42:08,758 --> 00:42:10,379
<i>Donc, la meilleure chose
pour tout ce groupe</i>

910
00:42:10,482 --> 00:42:13,000
<i>est de voter contre Kyle.</i>

911
00:42:21,172 --> 00:42:23,034
♪ ♪

912
00:42:24,068 --> 00:42:26,000
<i>RACHEL : Revenir au camp
avec l'immunité</i>

913
00:42:26,103 --> 00:42:28,413
<i>est une sensation incroyable.</i>

914
00:42:28,517 --> 00:42:29,931
C'est quelque chose dont
je n'étais pas sûre

915
00:42:30,034 --> 00:42:31,862
que je pourrais faire
dans ce jeu.

916
00:42:31,965 --> 00:42:34,551
- Bien joué, Rachel.
- Bien joué, Rachel.
- Rachel !

917
00:42:34,655 --> 00:42:38,000
<i>RACHEL :
Tout le monde applaudit et dit
"Bien joué", et, genre,</i>

918
00:42:38,103 --> 00:42:40,586
qu'ils le pensent ou non,
ça fait du bien. [rires]

919
00:42:40,689 --> 00:42:42,379
Où est-ce qu'on l'accroche ?
Je ne sais même pas. Ici ?

920
00:42:42,482 --> 00:42:43,793
Oui, accroche-le juste là.

921
00:42:43,896 --> 00:42:45,206
<i>RACHEL :
Kyle a eu ce collier</i>

922
00:42:45,310 --> 00:42:46,931
<i>autour du cou pendant si
longtemps</i>

923
00:42:47,034 --> 00:42:48,931
<i>que nous n'avons pas pu
tenter de le viser.</i>

924
00:42:49,034 --> 00:42:50,413
<i>Et donc,</i>

925
00:42:50,517 --> 00:42:53,137
c'est un "vote facile"
de voter contre Kyle ce soir.

926
00:42:53,241 --> 00:42:56,827
<i>D'un autre côté, quand c'est
un vote vraiment évident,</i>

927
00:42:56,931 --> 00:42:58,862
<i>c'est le moment idéal
pour éliminer quelqu'un</i>

928
00:42:58,965 --> 00:43:01,103
qui ne se doute de rien,

929
00:43:01,206 --> 00:43:03,379
<i>comme Geneviève ou Sam.</i>

930
00:43:03,482 --> 00:43:06,482
<i>Et franchement, je veux que
tous les trois sortent du jeu.</i>

931
00:43:06,586 --> 00:43:08,827
Je me fiche de l'ordre
dans lequel ils partent.

932
00:43:08,931 --> 00:43:11,620
Et donc, j'ai l'impression qu'en
gagnant le collier,

933
00:43:11,724 --> 00:43:13,655
<i>j'ai beaucoup plus d'options</i>

934
00:43:13,758 --> 00:43:15,586
<i>pour savoir qui va
rentrer à la maison ce soir.</i>

935
00:43:27,965 --> 00:43:30,206
<i>SUE :
J'ai attendu patiemment,</i>

936
00:43:30,310 --> 00:43:33,551
et rien ne me fera plus plaisir

937
00:43:33,655 --> 00:43:36,931
<i>que d'écrire le nom de Kyle
ce soir au Conseil Tribal.</i>

938
00:43:37,034 --> 00:43:39,379
<i>Je savais que son jour viendrait,
et</i>

939
00:43:39,482 --> 00:43:41,379
j'en bavais.

940
00:43:41,482 --> 00:43:42,793
[rires]

941
00:43:42,896 --> 00:43:45,379
Je bave... pour ce jour.

942
00:43:46,551 --> 00:43:49,689
Je pense que ce serait un peu
stupide de faire autre chose.

943
00:43:49,793 --> 00:43:51,758
Tout le monde aura une meilleure
chance d'avoir l'immunité,

944
00:43:51,862 --> 00:43:53,862
tout le monde aura une meilleure
chance de gagner.

945
00:43:55,448 --> 00:43:56,827
Vous êtes d'accord ?

946
00:43:56,931 --> 00:43:58,379
- Oui.
- Je suis d'accord.

947
00:43:58,482 --> 00:44:00,517
<i>GENEVIÈVE :
Si j'avais le choix,</i>

948
00:44:00,620 --> 00:44:02,137
<i>Kyle resterait.</i>

949
00:44:02,241 --> 00:44:04,137
<i>Malheureusement,</i>

950
00:44:04,241 --> 00:44:07,793
je n'ai aucun pouvoir en ce moment.

951
00:44:07,896 --> 00:44:09,241
<i>Le groupe va faire
ce qu'il veut,</i>

952
00:44:09,344 --> 00:44:11,241
<i>ce qui, on me dit, est Kyle.</i>

953
00:44:11,344 --> 00:44:13,068
<i>Mais mon nom circulait</i>

954
00:44:13,172 --> 00:44:14,862
<i>pour le vote de Gabe
et, heureusement,</i>

955
00:44:14,965 --> 00:44:17,655
j'ai pu, genre,
de justesse,

956
00:44:17,758 --> 00:44:19,172
me cacher derrière Gabe.

957
00:44:19,275 --> 00:44:21,827
<i>Et donc, ce soir, j'espère</i>

958
00:44:21,931 --> 00:44:24,965
que tout le monde a plus peur
de Kyle que de moi.

959
00:44:39,379 --> 00:44:41,137
<i>SAM : Ce n'est pas bon pour mon jeu</i>

960
00:44:41,241 --> 00:44:42,448
de faire sortir Kyle d'ici.

961
00:44:42,551 --> 00:44:44,241
Dès que Kyle sera parti,

962
00:44:44,344 --> 00:44:47,103
tous ceux qui regardent
Kyle regarderont Sam,

963
00:44:47,206 --> 00:44:50,413
et il est bien trop tôt pour que
tout le monde regarde Sam.

964
00:44:53,620 --> 00:44:55,241
On peut faire Sue,
on peut faire n'importe qui.

965
00:44:55,344 --> 00:44:57,517
- Ou Andy.
- Je ne le fais pas.

966
00:44:57,620 --> 00:44:58,689
D'accord.

967
00:44:58,793 --> 00:44:59,896
<i>Le problème ce soir</i>

968
00:45:00,000 --> 00:45:01,965
est de convaincre un
des cinq autres joueurs

969
00:45:02,068 --> 00:45:03,379
de la tribu de se rallier

970
00:45:03,482 --> 00:45:05,793
<i>pour sauver Kyle, et</i>

971
00:45:05,896 --> 00:45:07,896
je ne sais pas
si les chiffres sont là.

972
00:45:08,000 --> 00:45:09,896
TEENY :
Je ne fais pas ça,
et j'apprécierais vraiment

973
00:45:10,000 --> 00:45:11,517
que vous ne fassiez pas ça.

974
00:45:11,620 --> 00:45:13,517
SAM :
On ne peut pas le faire
sans toi, alors...

975
00:45:13,620 --> 00:45:15,517
<i>Donc, je pourrais juste devoir
suivre le groupe</i>

976
00:45:15,620 --> 00:45:19,206
<i>une fois de plus, et c'est nul,
mais c'est le jeu.</i>

977
00:45:19,310 --> 00:45:21,206
<i>ANDY :
Je vais faire court.</i>

978
00:45:21,310 --> 00:45:23,068
Tu n'as pas d'idole,
n'est-ce pas ?

979
00:45:23,172 --> 00:45:25,655
- Non.
- D'accord.

980
00:45:25,758 --> 00:45:28,103
Je ne pense pas
que tu aies les chiffres.

981
00:45:28,206 --> 00:45:30,172
Surtout si Rachel a un vote.

982
00:45:30,275 --> 00:45:31,655
Je ne sais pas si c'est le cas.

983
00:45:31,758 --> 00:45:34,241
<i>KYLE : Ne pas rapporter
ce collier à la maison signifie</i>

984
00:45:34,344 --> 00:45:36,275
<i>que j'ai beaucoup
de travail à faire.</i>

985
00:45:36,379 --> 00:45:38,275
J'ai été si vulnérable
avec mon histoire

986
00:45:38,379 --> 00:45:40,172
et la raison pour laquelle je suis
ici.

987
00:45:40,275 --> 00:45:43,034
<i>Ils savent que c'est une
excellente histoire, et qu'un</i>

988
00:45:43,137 --> 00:45:45,413
<i>père de famille est une
personne dangereuse à avoir</i>

989
00:45:45,517 --> 00:45:46,724
<i>en fin de partie, alors,</i>
il est temps de s'éloigner

990
00:45:46,827 --> 00:45:49,172
de mes capacités physiques
et juste

991
00:45:49,275 --> 00:45:51,758
<i>essayer d'entrer
dans le jeu social de ce</i>

992
00:45:51,862 --> 00:45:54,379
<i>et essayer d'orienter quelqu'un
dans une direction différente,</i>

993
00:45:54,482 --> 00:45:56,896
autre que dirigée vers moi,
à ce stade.

994
00:45:57,000 --> 00:45:59,068
Si les votes sont
si unanimes contre moi,

995
00:45:59,172 --> 00:46:02,310
prendriez-vous le risque de tirer
dans une direction pour m'aider ?

996
00:46:02,413 --> 00:46:06,241
Je vous ai promis, n'est-ce pas,
que...

997
00:46:06,344 --> 00:46:09,379
Je voudrais Gabe en premier
et ensuite Geneviève,

998
00:46:09,482 --> 00:46:11,241
et je le pensais.

999
00:46:11,344 --> 00:46:13,758
<i>Les yeux de tout le monde sont
fixés sur Kyle,</i>

1000
00:46:13,862 --> 00:46:16,517
<i>mais je pense que si je veux</i>

1001
00:46:16,620 --> 00:46:19,000
laisser mon empreinte sur ce jeu
et commencer à faire ma marque,

1002
00:46:19,103 --> 00:46:21,206
et commencer à actionner
l'interrupteur de la victoire,

1003
00:46:21,310 --> 00:46:23,000
J'ai peut-être d'autres idées.

1004
00:46:24,068 --> 00:46:26,413
<i>Si j'avais mon mot à dire,
je préférerais à 100%</i>

1005
00:46:26,517 --> 00:46:28,103
<i>que ce soit Genevieve qui
parte ce soir.</i>

1006
00:46:28,206 --> 00:46:30,655
<i>Et donc, je dois présenter
un argument dans lequel</i>

1007
00:46:30,758 --> 00:46:32,310
je peux faire en sorte que cela
se produise.

1008
00:46:36,448 --> 00:46:37,827
- Ouais.
- Alors...

1009
00:46:45,379 --> 00:46:46,862
La probabilité qu'il gagne
toutes

1010
00:46:46,965 --> 00:46:50,448
les quatre prochaines immunités
est de 6,25%.

1011
00:46:50,551 --> 00:46:53,034
Ce n'est pas si risqué.
C'est un risque calculé.

1012
00:46:53,137 --> 00:46:55,758
<i>J'aime penser aux choses
en termes de probabilité.</i>

1013
00:46:55,862 --> 00:46:57,862
<i>Cela lui donne une chance sur deux
de gagner un défi donné.</i>

1014
00:46:57,965 --> 00:46:59,275
<i>En gros,</i>

1015
00:46:59,379 --> 00:47:01,862
pour qu'une pièce tombe sur pile

1016
00:47:01,965 --> 00:47:03,655
quatre fois de suite,

1017
00:47:03,758 --> 00:47:06,310
c'est, euh, une sur...

1018
00:47:06,413 --> 00:47:08,482
deux, quatre, et...

1019
00:47:08,586 --> 00:47:09,896
Attends. Deux, quatre...

1020
00:47:10,000 --> 00:47:11,310
C'est une sur 16,

1021
00:47:11,413 --> 00:47:14,655
<i>et cela représente une chance
de 6,25% que cela se produise.</i>

1022
00:47:14,758 --> 00:47:16,000
Ce n'est pas si risqué.

1023
00:47:16,103 --> 00:47:18,241
Le risque de gagner est trop élevé.

1024
00:47:18,344 --> 00:47:20,793
Même s'il ne gagne pas...

1025
00:47:20,896 --> 00:47:23,206
Les gens considéreront cela comme
trop élevé, je le verrais comme tel.

1026
00:47:23,310 --> 00:47:24,551
"Les chances qu'il gagne

1027
00:47:24,655 --> 00:47:27,000
un autre défi d'immunité
sont de 6,2%."

1028
00:47:27,103 --> 00:47:29,103
Non, ce n'est pas 6,2%.

1029
00:47:29,206 --> 00:47:30,827
Je ne sais pas d'où
vous sortez ce chiffre,

1030
00:47:30,931 --> 00:47:33,000
mais c'est... des bêtises.

1031
00:47:34,172 --> 00:47:35,344
TEENY: Ouais.

1032
00:47:37,137 --> 00:47:39,137
La seule chose que Kyle va faire
à partir de maintenant,

1033
00:47:39,241 --> 00:47:41,344
c'est s'asseoir dans l'abri,
faire le feu,

1034
00:47:41,448 --> 00:47:43,586
parler de Shania.

1035
00:47:43,689 --> 00:47:45,344
C'est comme ça qu'il est
en tant que joueur.

1036
00:47:47,655 --> 00:47:49,758
Elle a balancé mon nom,
ton nom, ton nom.

1037
00:47:49,862 --> 00:47:51,379
Je considère cela
comme plus menaçant

1038
00:47:51,482 --> 00:47:54,103
pour notre alliance à cinq
que Kyle.

1039
00:47:54,206 --> 00:47:56,172
<i>TEENY: Andy et Rachel</i>

1040
00:47:56,275 --> 00:47:59,068
envisagent sérieusement
d'éliminer Genevieve ce soir.

1041
00:47:59,172 --> 00:48:02,862
Je pense qu'ils commencent
à ressentir la peur de Genevieve.

1042
00:48:02,965 --> 00:48:05,379
<i>"Elle va juste trouver un moyen</i>

1043
00:48:05,482 --> 00:48:08,724
<i>"de gagner un défi et de rester
dans ce jeu assez longtemps</i>

1044
00:48:08,827 --> 00:48:10,206
<i>pour nous éliminer tous."</i>

1045
00:48:10,310 --> 00:48:11,827
C'est une préoccupation valable.

1046
00:48:11,931 --> 00:48:14,103
Je ne suis pas <i>pas</i> en train
de l'entendre.

1047
00:48:17,000 --> 00:48:20,551
Je sais que
nous devons l'avoir en premier.

1048
00:48:20,655 --> 00:48:22,413
Sa série est surestimée.
C'est tout ce que je dis.

1049
00:48:22,517 --> 00:48:25,517
<i>CAROLINE:
Se débarrasser de Genevieve
a honnêtement du sens,</i>

1050
00:48:25,620 --> 00:48:28,137
<i>mais cibler Genevieve
signifie cibler Sue.</i>

1051
00:48:28,241 --> 00:48:29,551
<i>et en trahissant sa confiance</i>

1052
00:48:29,655 --> 00:48:31,206
<i>et en détruisant potentiellement
notre alliance.</i>

1053
00:48:31,310 --> 00:48:32,655
<i>Alors,</i>

1054
00:48:32,758 --> 00:48:36,103
j'espère vraiment,
de tout mon être,

1055
00:48:36,206 --> 00:48:37,793
qu'il sera d'accord avec moi et
que nous pourrons

1056
00:48:37,896 --> 00:48:40,310
nous en tenir au plan intelligent.

1057
00:48:43,517 --> 00:48:45,379
<i>RACHEL :
Je pense que Geneviève est bien</i>

1058
00:48:45,482 --> 00:48:47,586
plus effrayante comme joueuse
que Kyle.

1059
00:48:47,689 --> 00:48:49,758
<i>Donc, si tout le monde
regarde Kyle</i>

1060
00:48:49,862 --> 00:48:51,827
<i>et suppose qu'il va partir,</i>

1061
00:48:51,931 --> 00:48:55,448
<i>ce serait le moment idéal pour
éliminer une joueuse comme Geneviève.</i>

1062
00:48:55,551 --> 00:48:59,034
<i>TEENY :
Kyle a gagné
quatre immunités, donc ne pas</i>

1063
00:48:59,137 --> 00:49:01,068
l'éliminer quand il n'a pas
de collier

1064
00:49:01,172 --> 00:49:03,103
serait juste

1065
00:49:03,206 --> 00:49:06,000
<i>la chose la plus stupide à faire
pour nous en tant que joueurs.</i>

1066
00:49:06,103 --> 00:49:07,965
<i>ANDY :
Beaucoup de gens suivent
leur instinct ou leur cœur.</i>

1067
00:49:08,068 --> 00:49:09,586
<i>Ces choses ne sont vraiment pas</i>

1068
00:49:09,689 --> 00:49:11,551
dans ma prise de décision actuelle.
Genre,

1069
00:49:11,655 --> 00:49:13,827
<i>je joue avec les chiffres,
mais le plus dur c'est de</i>

1070
00:49:13,931 --> 00:49:16,862
<i>convaincre les autres et
d'essayer de les persuader</i>

1071
00:49:16,965 --> 00:49:19,724
<i>que mon plan devrait être
celui qui se réalise ce soir.</i>

1072
00:49:28,896 --> 00:49:30,931
♪ ♪

1073
00:49:56,724 --> 00:49:58,620
Maintenant, faites entrer
les membres de notre jury.

1074
00:50:13,068 --> 00:50:14,965
PROBST :
Très bien,
donc avec le vote de ce soir,

1075
00:50:15,068 --> 00:50:16,413
la onzième personne éliminée

1076
00:50:16,517 --> 00:50:17,724
devient le quatrième membre
du jury.

1077
00:50:17,827 --> 00:50:19,620
Alors, Sam,

1078
00:50:19,724 --> 00:50:22,379
comme ce pouvoir commence
à se déplacer vers le jury,

1079
00:50:22,482 --> 00:50:24,137
qu'est-ce qui change
dans le vote ?

1080
00:50:24,241 --> 00:50:27,103
SAM :
Je pense que tout le monde
entre dans un vote

1081
00:50:27,206 --> 00:50:30,137
en cherchant qui est une menace
pour eux plus tard.

1082
00:50:30,241 --> 00:50:32,896
Mais, vous savez, je pense
en fait que ce groupe pourrait

1083
00:50:33,000 --> 00:50:36,551
avoir une perception un peu
déformée de cela parce que

1084
00:50:36,655 --> 00:50:38,517
je pense qu'il y a des gens
dans ce jeu

1085
00:50:38,620 --> 00:50:40,413
qui suivent les étapes de,

1086
00:50:40,517 --> 00:50:42,172
"Voici les gens
qui peuvent me battre,

1087
00:50:42,275 --> 00:50:43,655
donc je dois
tous les éliminer,"

1088
00:50:43,758 --> 00:50:46,103
mais ne considèrent pas le fait que

1089
00:50:46,206 --> 00:50:49,206
s'ils font juste la queue,
ils n'y arriveront pas.

1090
00:50:49,310 --> 00:50:51,310
Et tout d'un coup,

1091
00:50:51,413 --> 00:50:54,034
ces votes ne veulent plus rien
dire pour eux car ils en feront

1092
00:50:54,137 --> 00:50:57,000
partie.
PROBST :
Rachel, êtes-vous
d'accord avec cette philosophie ?

1093
00:50:57,103 --> 00:50:58,448
Oui, je veux dire, je pense que
c'est clair que les joueurs

1094
00:50:58,551 --> 00:51:00,689
puissants sont éliminés
de ce jeu,

1095
00:51:00,793 --> 00:51:03,482
mais je pense que la perspective
de Sam est la perspective de Sam

1096
00:51:03,586 --> 00:51:05,793
parce qu'il est peut-être quelqu'un

1097
00:51:05,896 --> 00:51:07,724
qui est plus puissant
que d'autres personnes ici.

1098
00:51:07,827 --> 00:51:11,310
Et donc, qui que
Sam pense être une menace

1099
00:51:11,413 --> 00:51:13,551
et qui que Sam pense
pouvoir battre est différent de

1100
00:51:13,655 --> 00:51:15,862
qui je pense être une menace
et qui je pense pouvoir battre.

1101
00:51:15,965 --> 00:51:17,758
C'est différent
pour chaque personne ici,

1102
00:51:17,862 --> 00:51:19,068
et c'est ce qui
rend la chose compliquée.

1103
00:51:19,172 --> 00:51:21,206
Kyle, qu'est-ce que tu en penses?

1104
00:51:21,310 --> 00:51:23,137
KYLE:
La façon dont je vois les choses

1105
00:51:23,241 --> 00:51:24,827
est un peu différente, peut-être,
de la façon dont

1106
00:51:24,931 --> 00:51:27,137
les autres voient
les choses en ce moment, parce que

1107
00:51:27,241 --> 00:51:28,758
je suis sur le gril.

1108
00:51:28,862 --> 00:51:31,344
Ils veulent voter contre moi,
surtout parce que, genre,

1109
00:51:31,448 --> 00:51:33,413
"Wow. Ce type est
un défi physique."

1110
00:51:33,517 --> 00:51:35,379
Oui, j'ai triomphé
dans les défis,

1111
00:51:35,482 --> 00:51:36,931
mais en fin de compte, le jeu social,

1112
00:51:37,034 --> 00:51:39,827
le jeu de stratégie,
toutes les autres parties de ce jeu

1113
00:51:39,931 --> 00:51:42,551
qui entrent en jeu, je n'ai peut-
être pas si bien réussi.

1114
00:51:42,655 --> 00:51:44,344
Nous avons eu des gens dans
<i>Survivor</i>

1115
00:51:44,448 --> 00:51:46,000
qui ont juste
anéanti les défis,

1116
00:51:46,103 --> 00:51:48,413
sont arrivés à la fin
et n'ont pas reçu de votes.

1117
00:51:48,517 --> 00:51:52,068
Je ne suis peut-être pas
une aussi grande menace

1118
00:51:52,172 --> 00:51:54,344
que ce que les gens pensent.
PROBST:
Andy, Kyle soulève un point valide.

1119
00:51:54,448 --> 00:51:56,689
La moitié des personnes qui ont gagné

1120
00:51:56,793 --> 00:52:00,482
cinq défis d'immunité
individuels n'ont pas gagné

1121
00:52:00,586 --> 00:52:02,827
<i>Survivor.</i> Ils n'ont peut-être
même pas atteint la fin.

1122
00:52:02,931 --> 00:52:04,862
Oui. Je comprends
un peu ce que

1123
00:52:04,965 --> 00:52:06,586
Kyle dit, dans une certaine mesure.
Genre,

1124
00:52:06,689 --> 00:52:08,655
je n'ai pas fait beaucoup
de concessions. Genre,

1125
00:52:08,758 --> 00:52:10,655
j'ai menti aux trois
de ces jurés

1126
00:52:10,758 --> 00:52:13,275
- sur leur chemin de sortie,
en face, alors,
- Il l'a fait.

1127
00:52:13,379 --> 00:52:14,862
cela montre à quel point il existe
de nombreux aspects différents

1128
00:52:14,965 --> 00:52:17,275
à <i>Survivor</i> et à ce
qui fait un bon joueur.

1129
00:52:17,379 --> 00:52:19,379
Que ce soit en disant
que vous êtes battable à la fin,

1130
00:52:19,482 --> 00:52:20,793
que vous ne pouvez pas gagner
à la fin,

1131
00:52:20,896 --> 00:52:22,344
que vous êtes
un joueur unidimensionnel--

1132
00:52:22,448 --> 00:52:23,896
tout cela entre en jeu.
Et vous devez juste peser,

1133
00:52:24,000 --> 00:52:26,551
comme, comment survivre.
Et vous devez juste

1134
00:52:26,655 --> 00:52:28,172
vous donner la meilleure chance
de gagner le jeu à la fin.

1135
00:52:28,275 --> 00:52:31,206
PROBST:
Teeny, y a-t-il eu
un grand débat sur

1136
00:52:31,310 --> 00:52:32,793
les "menaces" en termes de

1137
00:52:32,896 --> 00:52:35,551
quel type de menace
est le plus dangereux en ce moment?

1138
00:52:35,655 --> 00:52:37,482
TEENY:
Absolument.

1139
00:52:37,586 --> 00:52:39,172
Si vous êtes plus
une menace tournée vers l'extérieur,

1140
00:52:39,275 --> 00:52:40,586
quelqu'un comme... désolé... Kyle,

1141
00:52:40,689 --> 00:52:43,206
qui a remporté
quatre compétitions différentes,

1142
00:52:43,310 --> 00:52:45,551
c'est une grande
menace de défi physique.

1143
00:52:45,655 --> 00:52:46,965
Ou si vous êtes quelqu'un

1144
00:52:47,068 --> 00:52:49,034
qui dirige et orchestre
beaucoup de votes,

1145
00:52:49,137 --> 00:52:50,344
vous faites entendre votre voix.

1146
00:52:50,448 --> 00:52:51,620
C'est une grande menace extérieure.

1147
00:52:51,724 --> 00:52:53,482
Nous savons tous plus ou moins

1148
00:52:53,586 --> 00:52:55,758
qui appartient à la grande
section des menaces extérieures,

1149
00:52:55,862 --> 00:52:59,551
et qui appartient
à cette sorte de menace d'outsider,

1150
00:52:59,655 --> 00:53:02,172
peut-être sournoise,
de retournement de situation.

1151
00:53:02,275 --> 00:53:04,620
Et c'est là que
des décisions comme celle-ci

1152
00:53:04,724 --> 00:53:06,034
sont super importantes.

1153
00:53:06,137 --> 00:53:09,000
Geneviève, êtes-vous mécontente
ou juste en train de réfléchir ?

1154
00:53:09,103 --> 00:53:10,724
[rires]

1155
00:53:10,827 --> 00:53:12,724
Les deux. Les deux.

1156
00:53:12,827 --> 00:53:15,551
Alors, Teeny a mentionné
des menaces extérieures...

1157
00:53:15,655 --> 00:53:17,103
"Êtes-vous doué
aux épreuves d'immunité ?"

1158
00:53:17,206 --> 00:53:18,517
Elle ne parle pas de moi.

1159
00:53:18,620 --> 00:53:20,931
Mais ensuite, elle a dit :
"Ou vous faites entendre votre voix

1160
00:53:21,034 --> 00:53:23,241
ou vous menez les votes," et

1161
00:53:23,344 --> 00:53:25,103
j'ai beaucoup entendu mon nom.

1162
00:53:25,206 --> 00:53:28,689
L'argument que j'essaie d'avancer
est que s'il y a des gens

1163
00:53:28,793 --> 00:53:31,827
que tout le monde
est d'accord pour garder,

1164
00:53:31,931 --> 00:53:34,551
ils prennent probablement des
places que vous voulez à la fin.

1165
00:53:34,655 --> 00:53:37,862
Donc, c'est difficile
de faire un argumentaire.

1166
00:53:37,965 --> 00:53:41,482
Je veux dire, une fois que vous
avez ce tampon de menace, il ne

1167
00:53:41,586 --> 00:53:44,379
s'enlève pas. Alors, Andy, tu
retournes au camp,

1168
00:53:44,482 --> 00:53:45,517
tu commences à parler.

1169
00:53:45,620 --> 00:53:47,137
Il y a une chose
très différente.

1170
00:53:47,241 --> 00:53:48,655
Il n'y avait pas de Shot in the
Darks.

1171
00:53:48,758 --> 00:53:50,862
Donc, à moins que quelqu'un
n'ait une idole

1172
00:53:50,965 --> 00:53:52,241
ou une autre sorte
de nouvel avantage,

1173
00:53:52,344 --> 00:53:54,448
il n'y a rien qu'ils puissent faire.

1174
00:53:54,551 --> 00:53:56,655
Avez-vous senti ça aujourd'hui ?

1175
00:53:56,758 --> 00:53:58,344
Le filet de sécurité
est enlevé, c'est sûr, mais

1176
00:53:58,448 --> 00:54:00,034
on joue encore un peu
comme on joue,

1177
00:54:00,137 --> 00:54:01,448
et on ne va pas juste se diriger

1178
00:54:01,551 --> 00:54:02,827
vers une cible et dire :
"Tu es la cible."

1179
00:54:02,931 --> 00:54:04,448
On essaie
d'être plus sophistiqué

1180
00:54:04,551 --> 00:54:05,827
avec ça, et multicouche.

1181
00:54:05,931 --> 00:54:07,689
On ne joue pas à un vote simple.

1182
00:54:07,793 --> 00:54:09,689
On ne se contente pas
de se charger d'une personne

1183
00:54:09,793 --> 00:54:11,724
et de ne pas s'inquiéter
des conséquences.

1184
00:54:11,827 --> 00:54:15,103
- PROBST :
Kyle, tu as un grand sourire.
- [rires]

1185
00:54:15,206 --> 00:54:17,689
- Tu n'y crois pas.
- KYLE : Eh bien, ce n'est pas
que je n'y croie pas, mais, genre,

1186
00:54:17,793 --> 00:54:19,206
il y a quelques points
que j'aimerais souligner.

1187
00:54:19,310 --> 00:54:21,241
Quand on est rentré au camp,
c'était assez évident

1188
00:54:21,344 --> 00:54:23,137
que je n'avais pas de collier
autour du cou

1189
00:54:23,241 --> 00:54:25,137
à ce moment-là.

1190
00:54:25,241 --> 00:54:26,551
Il n'y avait pas de sécurité
pour moi, d'accord ?

1191
00:54:26,655 --> 00:54:27,862
Alors j'ai tiré quelques
individus à part.

1192
00:54:27,965 --> 00:54:29,448
Et l'un de ces individus
m'a dit

1193
00:54:29,551 --> 00:54:31,413
que "Il y a tellement de gens
qui t'en veulent en ce moment,"

1194
00:54:31,517 --> 00:54:34,137
ce qui me dit que
les gens sont toujours

1195
00:54:34,241 --> 00:54:36,241
en train de se cacher
les uns derrière les autres

1196
00:54:36,344 --> 00:54:39,172
et de faire un jeu évident.

1197
00:54:39,275 --> 00:54:41,586
Mais ce sont des opportunités
pour que des mouvements soient faits.

1198
00:54:41,689 --> 00:54:43,103
C'est, genre,
le moment de changer de cap.

1199
00:54:43,206 --> 00:54:45,103
C'est le moment où tu commences
à penser

1200
00:54:45,206 --> 00:54:46,586
qu'il y a peut-être
différentes menaces.

1201
00:54:46,689 --> 00:54:48,896
PROBST :
Alors, quelque chose a-t-il changé

1202
00:54:49,000 --> 00:54:51,344
pour vous donner de l'optimisme,
ou tel que vous êtes assis ici,

1203
00:54:51,448 --> 00:54:52,862
croyez-vous que vous êtes le vote ?

1204
00:54:52,965 --> 00:54:54,827
Vous savez,

1205
00:54:54,931 --> 00:54:56,965
je vais être optimiste
dans cette position.

1206
00:54:57,068 --> 00:54:59,413
Je ne vais pas me rouler par terre
et juste abandonner.

1207
00:54:59,517 --> 00:55:01,000
Ce n'est pas qui je suis,

1208
00:55:01,103 --> 00:55:03,103
et ce n'est pas
l'image que je veux donner.

1209
00:55:03,206 --> 00:55:06,413
Donc, nous avons l'opportunité
d'avoir un moment agréable,

1210
00:55:06,517 --> 00:55:08,931
quelque chose que nous pouvons faire
évoluer au point où, genre,

1211
00:55:09,034 --> 00:55:11,931
vous savez, quelqu'un
ne l'avait pas vu venir.

1212
00:55:12,034 --> 00:55:13,655
PROBST :
Sue, c'est un
commentaire intéressant.

1213
00:55:13,758 --> 00:55:15,931
"Nous pourrions avoir
un moment agréable

1214
00:55:16,034 --> 00:55:17,379
si vous ne m'éliminez pas."

1215
00:55:17,482 --> 00:55:18,862
D'accord, eh bien,

1216
00:55:18,965 --> 00:55:21,827
personnellement, je pense que
chaque personne ici

1217
00:55:21,931 --> 00:55:23,620
prend sa propre décision.

1218
00:55:23,724 --> 00:55:25,724
Ils ne se laissent pas
vraiment influencer par qui que ce soit.

1219
00:55:25,827 --> 00:55:27,793
Je ne laisse certainement personne

1220
00:55:27,896 --> 00:55:29,689
essayer d'influencer mon vote.
Je sais

1221
00:55:29,793 --> 00:55:31,827
ce que j'ai l'intention de faire
et je m'y tiens.

1222
00:55:32,896 --> 00:55:35,379
Sam, qu'avez-vous vécu
cet après-midi ?

1223
00:55:35,482 --> 00:55:38,000
SAM :
Euh, je pense que mon expérience

1224
00:55:38,103 --> 00:55:40,310
était assez similaire à celle
des autres dans le sens où

1225
00:55:40,413 --> 00:55:42,620
Kyle est la cible évidente.

1226
00:55:42,724 --> 00:55:44,620
Mais il soulève également
de très bons points.

1227
00:55:44,724 --> 00:55:47,896
Le fait qu'il soit un vote,
le fait qu'il soit un bouclier

1228
00:55:48,000 --> 00:55:50,275
pour beaucoup de gens qui ont
l'impression d'être aussi

1229
00:55:50,379 --> 00:55:51,689
des cibles,

1230
00:55:51,793 --> 00:55:53,310
et qu'ils soient aussi des menaces
dans ce jeu.

1231
00:55:53,413 --> 00:55:55,310
- PROBST : Et vous, Rachel ?
- RACHEL : Oui,

1232
00:55:55,413 --> 00:55:57,482
je veux dire, je pense que
c'est un peu sous-estimé.

1233
00:55:57,586 --> 00:55:58,931
J'ai certainement
eu des discussions aujourd'hui

1234
00:55:59,034 --> 00:56:00,482
sur des cibles qui n'étaient pas Kyle

1235
00:56:00,586 --> 00:56:02,827
qui ont été sérieusement envisagées.
Donc, je ne pense pas

1236
00:56:02,931 --> 00:56:04,827
que c'était juste,

1237
00:56:04,931 --> 00:56:07,655
Kyle ne gagne pas l'immunité,
et nous éliminons Kyle.

1238
00:56:07,758 --> 00:56:09,827
Il y a...
C'est plus nuancé que ça,

1239
00:56:09,931 --> 00:56:11,034
que les gens veuillent
le croire ou non.

1240
00:56:11,137 --> 00:56:13,068
Geneviève,
quand vous entendez Kyle dire,

1241
00:56:13,172 --> 00:56:16,344
"Eh bien, on m'a dit que c'était moi",
cela vous réconforte-t-il ?

1242
00:56:16,448 --> 00:56:19,931
Euh, je ne pense pas que ce sera...

1243
00:56:20,034 --> 00:56:22,241
un lynchage sur Kyle ce soir.

1244
00:56:22,344 --> 00:56:24,827
PROBST :
Geneviève, vous êtes
très calme ce soir.

1245
00:56:24,931 --> 00:56:27,379
Votre énergie est plus calme,
votre voix est plus calme.

1246
00:56:27,482 --> 00:56:29,482
Est-ce 20 jours d'épuisement

1247
00:56:29,586 --> 00:56:32,551
ou est-ce la pression
d'être au Conseil Tribal

1248
00:56:32,655 --> 00:56:35,758
et de sentir que votre nom pourrait
être le nom de ce soir ?

1249
00:56:35,862 --> 00:56:38,344
Je suis un peu...

1250
00:56:38,448 --> 00:56:40,827
partout, mentalement.

1251
00:56:40,931 --> 00:56:43,655
Euh, la moitié de mon esprit est,

1252
00:56:43,758 --> 00:56:45,241
"Je me demande si je vais
m'en sortir ce soir."

1253
00:56:45,344 --> 00:56:48,241
Et l'autre moitié est...

1254
00:56:48,344 --> 00:56:50,241
"Alors, comment vais-je
m'en sortir demain ?"

1255
00:56:50,344 --> 00:56:52,517
CAROLINE :
Assez curieusement, c'est en fait

1256
00:56:52,620 --> 00:56:54,586
un moment où je rappellerais
à Geneviève

1257
00:56:54,689 --> 00:56:57,068
l'une de mes citations tribales
préférées

1258
00:56:57,172 --> 00:56:59,000
que j'ai entendue jusqu'à présent,
qui est,

1259
00:56:59,103 --> 00:57:00,448
"Les grands joueurs de
<i>Survivor</i>

1260
00:57:00,551 --> 00:57:02,827
peuvent voir à travers le bruit
pour voir les nouvelles."

1261
00:57:02,931 --> 00:57:05,275
- Qui a dit ça ?
- Geneviève.

1262
00:57:05,379 --> 00:57:07,689
CAROLINE :
Et honnêtement, j'ai pensé
à cette citation

1263
00:57:07,793 --> 00:57:09,758
- presque tous les jours.
- PROBST : Geneviève,

1264
00:57:09,862 --> 00:57:11,206
vous avez donc un joueur
qui vous dit :

1265
00:57:11,310 --> 00:57:13,793
"Vous avez dit quelque chose que
j'utilise en ce moment.

1266
00:57:13,896 --> 00:57:15,689
Vous devriez l'utiliser
vous-même ce soir."

1267
00:57:15,793 --> 00:57:18,000
C'est la communauté, Jeff.

1268
00:57:18,103 --> 00:57:21,689
Et c'est tellement tordu ici,
et ça peut être affreux

1269
00:57:21,793 --> 00:57:23,344
et ça peut ressembler à,

1270
00:57:23,448 --> 00:57:24,862
revigorant et comme,
"Oh, ouais.

1271
00:57:24,965 --> 00:57:27,827
Peut-être que je ne suis pas
sur une île tout seul."

1272
00:57:27,931 --> 00:57:29,517
Alors, merci, Caroline.

1273
00:57:29,620 --> 00:57:31,241
Absolument.
Je le pense.

1274
00:57:31,344 --> 00:57:32,827
PROBST :
Geneviève,

1275
00:57:32,931 --> 00:57:35,068
il y a une couche supplémentaire
qui commence

1276
00:57:35,172 --> 00:57:37,896
à s'immiscer ici
à 20 jours et seulement

1277
00:57:38,000 --> 00:57:40,551
huit personnes restantes,
c'est que vous vous connaissez.

1278
00:57:40,655 --> 00:57:41,931
Ça commence à devenir personnel.

1279
00:57:42,034 --> 00:57:43,862
GENEVIEVE :
Oui, depuis

1280
00:57:43,965 --> 00:57:45,620
le vote de Kishan,

1281
00:57:45,724 --> 00:57:47,827
j'ai fait
un effort très spécifique

1282
00:57:47,931 --> 00:57:50,068
pour séparer Geneviève la personne

1283
00:57:50,172 --> 00:57:51,655
de Geneviève la joueuse,

1284
00:57:51,758 --> 00:57:54,172
ce qui me permet
de penser stratégiquement

1285
00:57:54,275 --> 00:57:56,379
sans vision trouble.

1286
00:57:56,482 --> 00:57:59,034
Mais des gens que je connais
depuis longtemps ont filtré

1287
00:57:59,137 --> 00:58:01,206
et ont attiré de l'émotion

1288
00:58:01,310 --> 00:58:02,724
de Geneviève la personne.
Des gens

1289
00:58:02,827 --> 00:58:05,103
que je ne connais que depuis
peu de temps ont pu y accéder,

1290
00:58:05,206 --> 00:58:07,103
et cela rend la chose

1291
00:58:07,206 --> 00:58:09,448
plus complexe pour moi.
J'aimerais pouvoir

1292
00:58:09,551 --> 00:58:11,689
simplement
être Geneviève la joueuse.

1293
00:58:11,793 --> 00:58:13,551
Ce serait beaucoup plus facile.

1294
00:58:13,655 --> 00:58:16,586
Andy, plus difficile pour vous
de plus vous restez dans ce jeu ?

1295
00:58:16,689 --> 00:58:18,275
ANDY :
Je pense que ça devient
plus intense,

1296
00:58:18,379 --> 00:58:20,517
mais en même temps,
la ligne d'arrivée est juste là.

1297
00:58:20,620 --> 00:58:23,137
N'est-ce pas ?
Nous voyons huit places

1298
00:58:23,241 --> 00:58:24,620
et cinq personnes doivent partir.

1299
00:58:24,724 --> 00:58:26,413
J'ai l'impression qu'il y a
un juste milieu

1300
00:58:26,517 --> 00:58:27,620
où vous devez déterminer

1301
00:58:27,724 --> 00:58:29,793
le grand calcul de

1302
00:58:29,896 --> 00:58:31,379
réfléchir aux niveaux de menace
de chacun,

1303
00:58:31,482 --> 00:58:33,551
parce que c'est dynamique,
et ça va changer

1304
00:58:33,655 --> 00:58:35,551
après ce vote.
Ça va changer après

1305
00:58:35,655 --> 00:58:38,068
le prochain vote.
Et le vrai but est de ne pas être

1306
00:58:38,172 --> 00:58:40,103
en haut, pas en bas.
Il faut juste

1307
00:58:40,206 --> 00:58:42,137
trouver un moyen de s'en sortir

1308
00:58:42,241 --> 00:58:43,724
et d'avoir une chance
de gagner à la fin.

1309
00:58:43,827 --> 00:58:45,724
PROBST :
Kyle, es-tu d'accord avec ça ?

1310
00:58:45,827 --> 00:58:48,310
KYLE :
Je pense qu'il y a beaucoup de
vérité là-dedans, mais

1311
00:58:48,413 --> 00:58:50,137
on arrive au point où
vous ne voulez peut-être plus

1312
00:58:50,241 --> 00:58:52,517
simplement appliquer
la règle de la majorité.

1313
00:58:52,620 --> 00:58:54,206
Je pense que c'est le moment où
vous pouvez vraiment commencer

1314
00:58:54,310 --> 00:58:56,206
à inverser la tendance,
à faire bouger les choses

1315
00:58:56,310 --> 00:58:58,448
que les gens n'attendaient
vraiment pas,

1316
00:58:58,551 --> 00:58:59,758
et prouver aux personnes qui
sont assises là-bas

1317
00:58:59,862 --> 00:59:02,551
que vous avez ce qu'il faut
pour faire bouger les choses.

1318
00:59:02,655 --> 00:59:04,862
pour que les choses se fassent.

1319
00:59:07,620 --> 00:59:11,413
D'accord, il est temps de voter.

1320
00:59:11,517 --> 00:59:13,517
Genevieve, c'est à toi.

1321
00:59:36,827 --> 00:59:38,862
♪ ♪

1322
00:59:59,931 --> 01:00:01,310
Je vais aller dépouiller les votes.

1323
01:00:20,724 --> 01:00:22,620
Si quelqu'un a un avantage
ou une idole

1324
01:00:22,724 --> 01:00:25,448
et que vous voulez la jouer,
c'est le moment de le faire.

1325
01:00:33,620 --> 01:00:36,275
Très bien.
Je vais lire les votes.

1326
01:00:40,034 --> 01:00:41,379
Premier vote :

1327
01:00:41,482 --> 01:00:42,931
Genevieve.

1328
01:00:47,448 --> 01:00:48,655
Kyle.

1329
01:00:48,758 --> 01:00:51,275
Un vote pour Kyle,
un vote pour Genevieve.

1330
01:00:52,724 --> 01:00:53,965
Teeny.

1331
01:00:54,068 --> 01:00:55,620
Ça fait un vote pour Kyle,
un vote pour Genevieve,

1332
01:00:55,724 --> 01:00:57,931
un vote pour Teeny.

1333
01:01:02,034 --> 01:01:03,517
Kyle.
Deux votes pour Kyle,

1334
01:01:03,620 --> 01:01:05,724
un vote pour Genevieve,
un vote pour Teeny.

1335
01:01:09,206 --> 01:01:11,758
Kyle. Ça fait trois votes pour
Kyle, un vote pour Genevieve,

1336
01:01:11,862 --> 01:01:13,103
un vote pour Teeny.

1337
01:01:17,034 --> 01:01:18,206
La onzième personne éliminée

1338
01:01:18,310 --> 01:01:20,379
et le quatrième membre
de notre jury : Kyle.

1339
01:01:20,482 --> 01:01:22,793
Ça fait quatre. C'est assez.
Tu dois m'apporter ta torche.

1340
01:01:28,827 --> 01:01:31,000
Très bien, les gars, alignez-les.
Faisons-les tomber.

1341
01:01:32,965 --> 01:01:35,137
Merci à chacun d'entre vous,

1342
01:01:35,241 --> 01:01:37,275
pour les gentils mots
que vous avez eu pour moi,

1343
01:01:37,379 --> 01:01:38,862
pour ma famille.

1344
01:01:38,965 --> 01:01:42,034
Vous êtes tous magnifiques
et avez une histoire merveilleuse.

1345
01:01:42,137 --> 01:01:44,068
Vous vous donnez à fond.

1346
01:01:44,172 --> 01:01:46,448
Merci beaucoup
pour cette expérience.

1347
01:01:46,551 --> 01:01:48,379
Merci beaucoup
pour votre amitié.

1348
01:01:48,482 --> 01:01:50,482
ANDY :
Je t'aime, mec.

1349
01:01:51,482 --> 01:01:53,379
- KYLE : Bien joué, les gars.
- RACHEL : Bien joué, Kyle.

1350
01:01:53,482 --> 01:01:55,241
Au revoir, Kyle.

1351
01:01:58,034 --> 01:01:59,275
[rires]

1352
01:01:59,379 --> 01:02:02,103
Si vous avez une famille,
quand vous êtes dehors,

1353
01:02:02,206 --> 01:02:04,827
donnez-lui 120 %.
Nous faisons 100 % pour nous,

1354
01:02:04,931 --> 01:02:06,965
mais quand il s'agit de notre
famille, nous mettons 120 %

1355
01:02:07,068 --> 01:02:08,689
dans tout ce que nous faisons.

1356
01:02:11,793 --> 01:02:13,758
Je vais avoir besoin d'un
câlin de toi aussi.

1357
01:02:13,862 --> 01:02:16,827
D'accord.
Kyle, la tribu a parlé.

1358
01:02:21,068 --> 01:02:22,965
Merci beaucoup pour cette
opportunité.

1359
01:02:23,068 --> 01:02:24,241
Merci d'être venu.

1360
01:02:24,344 --> 01:02:25,931
KYLE :
Au revoir tout le monde.

1361
01:02:26,034 --> 01:02:27,275
- GENEVIÈVE : Au revoir, Kyle.
- TEENY : Au revoir, Kyle.

1362
01:02:27,379 --> 01:02:28,931
À plus tard, mon pote.

1363
01:02:40,965 --> 01:02:42,896
Prenez vos torches.
Retournez au camp.

1364
01:02:43,000 --> 01:02:44,724
Bonne nuit.

1365
01:02:51,310 --> 01:02:54,206
Sous-titrage sponsorisé par
CBS

1366
01:02:54,310 --> 01:02:57,206
et TOYOTA.

1367
01:02:57,310 --> 01:03:00,379
Sous-titré par
Media Access Group à WGBH
access.wgbh.org

1368
01:03:05,517 --> 01:03:07,586
<i>CAROLINE : Nous allons être les
quatre dernières femmes.</i>

1369
01:03:08,896 --> 01:03:10,000
<i>CAROLINE :
Et c'est tellement excitant.</i>

1370
01:03:10,103 --> 01:03:12,137
<i>PROBST :
La prochaine fois dans</i> Survivor...

1371
01:03:16,448 --> 01:03:17,379
<i>SAM :
C'est ce que</i>

1372
01:03:17,482 --> 01:03:18,517
j'attendais.

1373
01:03:20,172 --> 01:03:21,517
C'est le plus grand braquage
de <i>Survivor.</i>

1374
01:03:27,275 --> 01:03:28,793
Ça pique un peu de voir sa
torche éteinte,

1375
01:03:28,896 --> 01:03:30,344
<i>sachant que le titre
de Seul Survivant ne sera pas le vôtre,</i>

1376
01:03:30,448 --> 01:03:31,758
<i>le million de dollars ne sera
pas le vôtre.</i>

1377
01:03:31,862 --> 01:03:33,379
<i>Mais je suis assez fière de moi</i>

1378
01:03:33,482 --> 01:03:35,586
<i>et de toutes les choses que
j'ai accomplies,</i>

1379
01:03:35,689 --> 01:03:37,896
<i>et je pense que j'ai rendu ma
famille fière.</i>

1380
01:03:38,000 --> 01:03:39,655
<i>Il n'y aura qu'un seul
gagnant à la fin,</i>

1381
01:03:39,758 --> 01:03:41,344
<i>et j'ai tout donné.</i>

1382
01:03:41,448 --> 01:03:44,103
<i>J'ai tout donné à fond
tout le long, et...</i>

1383
01:03:44,206 --> 01:03:45,655
et j'en suis fier.

1384
01:03:45,758 --> 01:03:47,482
[rugit]
Powered by translatesubtitles.org